Cantitate/Preț
Produs

A Female Legendary from Iceland: "Kirkjubæjarbók" (AM 429 12mo) in The Arnamagnæan Collection, Copenhagen

Editat de Kirsten Wolf
en Limba Engleză Mixed media product – 14 noi 2011
The manuscript AM 429 12mo was written c. 1500 for the use of the nuns at the Benedictine monastery Kirkjubær in southern Iceland, from which it derives its name, Kirkjubæjarbók. The book was probably made in the nearby Augustine monastery, Þykkvibær. It comprises ten texts that were translations of Latin legends based on female saints, relating their terrible suffering and later martyrdom. The majority of the female saints were among the most venerated in Iceland. The manuscript is beautifully illustrated, making it unique in an Icelandic context, which may explain why it survived the Reformation. The text is reproduced in a diplomatic version, which on the CD-ROM is accompanied by a normalized version as well as the Latin texts.
Citește tot Restrânge

Preț: 49206 lei

Preț vechi: 62840 lei
-22% Nou

Puncte Express: 738

Preț estimativ în valută:
9418 9816$ 7840£

Carte disponibilă

Livrare economică 16-30 decembrie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9788763531634
ISBN-10: 8763531631
Pagini: 147
Ilustrații: 1 CD
Dimensiuni: 150 x 250 x 13 mm
Greutate: 0.67 kg
Editura: Museum Tusculanum Press
Colecția Museum Tusculanum Press

Notă biografică

Kirsten Wolf is Professor of Scandinavian Languages at the University of Wisconsin-Madison.

Cuprins

Introduction
I. The codex
II. History and provenance
III. Physical appearance
    1. Marginalia
    2. Illuminations
IV. Scribal hands
    1. Paleography
    2. Abbreviations
    3. Orthography
        a. Vowels
        b. Consonants
        c. Word forms
V. The texts
    1. Margrétar saga: A prose legend of Saint Margaret of Antioch
    2. A Latin verse in praise of Saint Catherine of Alexandria
    3. A Latin prayer to Saint Cecilia
    4. Katrínar saga: A prose legend of Saint Catherine of Alexandria
    5. Cecilíu saga: A prose legend of Saint Cecilia
    6. Cecilíudiktr: A poetic legend of Saint Cecilia
    7. Dóróteu saga: A prose legend of Saint Dorothy
    8. Dóróteudiktr: A poetic legend of Saint Dorothy
    9. A Latin verse in praise of Saint Dorothy
    10. A Latin prayer to Saint Dorothy
    11. Agnesar saga: A prose legend of Saint Agnes
    12. Agotu saga: A prose legend of Saint Agatha
    13. Barboru saga: A prose legend of Saint Barbara
    14. Saga af Fídes, Spes ok Karítas: A prose legend of Saints Fides, Spes, and Caritas
Notes
VI. Bibliography
    1. Primary Sources
    2. Secondary sources
VII. Acknowledgements
VIII. The diplomatic text
IX. The normalized text
X. The Latin source texts

Edition
    [Margrétar saga]
    [A Latin verse in praise of Saint Catherine of Alexandria]
    [A Latin prayer to Saint Cecilia]
    [Katrínar saga]
    [Cecilíu saga]
    [Cecilíudiktr]
    [A Latin verse in praise of Saint Dorothy]
    [A Latin prayer to Saint Dorothy]
    [Agnesar saga]
    sancta agada uirgo
    [Barboru saga]
    [Saga af Fídes, Spes ok Karítas]

The accompanying CD-ROM