After-Dinner Conversation: The Diary of a Decadent: Texas Pan American Literature in Translation Series
Autor José Asunción Silva Traducere de Kelly Washbourneen Limba Engleză Paperback – noi 2005
Semi-autobiographical and more important for style than plot, After-Dinner Conversation is the diary of a Decadent sensation-collector in exile in Paris who undertakes a quest to find his beloved Helen, a vision whom his fevered imagination sees as his salvation. Along the way, he struggles with irreconcilable urges and temptations that pull him in every direction while he endures an environment indifferent or hostile to spiritual and intellectual pursuits, as did the modernista writers themselves. Kelly Washbourne's excellent translation preserves Silva's lush prose and experimental style. In the introduction, one of the most wide-ranging in Silva criticism, Washbourne places the life and work of Silva in their literary and historical contexts, including an extended discussion of how After-Dinner Conversation fits within Spanish American modernismo and the Decadent movement. Washbourne's perceptive comments and notes also make the novel accessible to general readers, who will find the work surprisingly fresh more than a century after its composition.
Preț: 203.73 lei
Nou
Puncte Express: 306
Preț estimativ în valută:
38.99€ • 40.55$ • 32.19£
38.99€ • 40.55$ • 32.19£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 15-29 aprilie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780292709799
ISBN-10: 029270979X
Pagini: 270
Dimensiuni: 140 x 216 x 15 mm
Greutate: 0.45 kg
Editura: University of Texas Press
Colecția University of Texas Press
Seria Texas Pan American Literature in Translation Series
ISBN-10: 029270979X
Pagini: 270
Dimensiuni: 140 x 216 x 15 mm
Greutate: 0.45 kg
Editura: University of Texas Press
Colecția University of Texas Press
Seria Texas Pan American Literature in Translation Series
Notă biografică
José Asunción Silva (1865-1896) was a renowned Colombian writer and is still one of the country's most revered cultural icons.
Kelly Washbourne is Assistant Professor of Spanish Translation at Kent State University in Ohio.
Kelly Washbourne is Assistant Professor of Spanish Translation at Kent State University in Ohio.
Cuprins
- Acknowledgments
- Translator's Introduction: "An Art Both Nervous and New"
- After-Dinner Conversation: Translation of De sobremesa
- Notes
- Selected Bibliography
Descriere
The first English translation of one of Spanish America's finest fin de siècle novels.