Cantitate/Preț
Produs

Anton Schiefner (1817-1879) Und Seine Indologischen Freunde: Sitzungsberichte Der Philosophisch-Historischen Klasse, cartea 868


de Limba Germană Paperback
Anton Schiefner was one of the most talented and best-connected linguists of the 19th century. Born at Reval (now Tallinn), as the son of a Bohemian glass merchant, he studied law and philology, taught the classical languages at Saint Petersburg and worked there also as librarian and member of the Imperial Academy of Sciences. He became the successor to Isaak Jakob Schmidt as an expert in Tibetan and achieved reputation as editor of the collected works of the Finnish ethnologist Matthias Alexander Castren, as translator of the Finnish national epic Kalevala and the heroic songs of the Minussinsk Tatars into metric German, and as editor of the Turkic oral folk traditions collected by Friedrich Wilhelm Radloff in Central Asia. In addition he studied Finnic languages in Russia and revised and edited Baron Peter von Uslar's pioneer collections of Caucasian language material. He was good friends with many linguists and folklorists of his time, such as Otto von Bohtlingk, Rudolf Roth, Albrecht Weber, Adalbert Kuhn and Bernhard Julg. Many of his often long and detailed letters to his colleagues are still extant and are an interesting source for the history of linguistic and Oriental study of the period. Schiefner, as a seasoned traveler, was not only in contact with scholars in Central Europe but in France and Great Britain as well. The present edition of letters is copiously annotated, enriched with portraits of the correspondents while an index facilitates access. German description: Anton Schiefner gehort zu den vielseitigsten und am besten vernetzten Linguisten des 19. Jahrhunderts. Als Sohn eines bohmischen Glashandlers in Reval (dem heutigen Tallinn) geboren, studierte er Jura und Philologie, lehrte die klassischen Sprachen in St. Petersburg und wirkte dortselbst als Bibliothekar und Mitglied der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Er wurde Nachfolger von Isaak Jakob Schmidt als Fachmann fur das Tibetische, wurde daruber hinaus bekannt als Herausgeber der zwolfbandigen Ausgabe der Werke des finnischen Ethnologen Matthias Alexander Castren, als Ubersetzer des finnischen Nationalepos Kalevala wie auch der Lieder der minussinschen Tataren in eine metrische deutsche Form und als Herausgeber von volkstumlichen Texten, die Friedrich Wilhelm Radloff in Zentralasien gesammelt hatte. Er beschaftigte sich intensiv mit den finnischen Sprachen und bearbeitete in mehreren Monographien die grundlegenden kaukasischen Sprachsammlungen des Barons Peter von Uslar. Er war mit zahlreichen Linguisten und Folkloristen seiner Zeit befreundet, so mit Otto von Bohtlingk, Rudolf Roth, Albrecht Weber, Adalbert Kuhn und Bernhard Julg. Seine ausfuhrlichen, vielfach detaillierten Briefe an seine Kollegen haben sich groaenteils erhalten und liefern ein hochst aufschlussreiches Bild der damaligen Linguistik und Orientalistik. Dank zahlreicher Reisen war Schiefner nicht nur mit vielen Gelehrten in Mitteleuropa, sondern auch in Frankreich und Groabritannien in Beziehung. Die vorliegende Briefedition ist ausfuhrlich annotiert, mit Portrats der Korrespondenten versehen und durch ein Register erschlossen.
Citește tot Restrânge

Din seria Sitzungsberichte Der Philosophisch-Historischen Klasse

Preț: 44039 lei

Nou

Puncte Express: 661

Preț estimativ în valută:
8431 8763$ 6990£

Indisponibil temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783700177999
ISBN-10: 3700177992
Pagini: 455
Greutate: 0.72 kg
Editura: Austrian Academy of Sciences Press
Seria Sitzungsberichte Der Philosophisch-Historischen Klasse