Cantitate/Preț
Produs

Ausdruck von Emotionen in der Zweitsprache: Kulturen ¿ Kommunikation ¿ Kontakte, Bd. 29

Autor Henriette Schneider
de Limba Germană Paperback – 29 aug 2019
Der deutsche Weltschmerz, das gälische suaimhneas croi oder das portugiesische saudade ¿ viele Emotionswörter lassen sich nicht so leicht übersetzen. Auch die Kategorisierung und die Konventionen zum Ausdruck von Emotionen sind je nach Sprach- und Kulturraum unterschiedlich. Direkt betroffen von diesen Unterschieden sind Personen, die im Alltag ihre Zweitsprache verwenden. Auf welche Schwierigkeiten stoßen sie beim Versuch, ihre Emotionen in Worte zu fassen? Welche Möglichkeiten kann ihnen die Zweitsprache auf der anderen Seite bieten? Die komplexen Beziehungen zwischen Muttersprache, Zweitsprache und emotionalem Erleben führen zu einer Vielzahl möglicher Phänomene, die die Autorin in diesem Buch umfassend betrachtet.
Citește tot Restrânge

Preț: 17792 lei

Nou

Puncte Express: 267

Preț estimativ în valută:
3405 3509$ 2875£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 27 februarie-05 martie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783732905904
ISBN-10: 373290590X
Pagini: 156
Dimensiuni: 148 x 210 x 9 mm
Greutate: 0.21 kg
Editura: Frank und Timme GmbH
Colecția Kulturen ¿ Kommunikation ¿ Kontakte, Bd. 29
Seria Kulturen ¿ Kommunikation ¿ Kontakte, Bd. 29


Notă biografică

Henriette Schneider studierte Translation (B.A.) und Konferenzdolmetschen (M.A.) für die Sprachen Spanisch und Englisch an der Universität Leipzig. Sie absolvierte je ein Auslandssemester an der Universidad de Granada und der Heriot Watt University Edinburgh. Während des Studiums belegte sie außerdem Kurse im Studiengang Linguistik mit Schwerpunkt auf Syntax, Semantik und Psycholinguistik.