Cantitate/Preț
Produs

Bai Ganyo: Incredible Tales of a Modern Bulgarian

Autor Aleko Konstantinov Editat de Victor A. Friedman Traducere de Christina E. Kramer, Grace E. Fielder, Catherine Rudin
en Limba Engleză Paperback – 5 mai 2010
A comic classic of world literature, Aleko Konstantinov’s 1895 novel Bai Ganyo follows the misadventures of rose-oil salesman Ganyo Balkanski (“Bai” is a Bulgarian title of intimate respect) as he travels in Europe. Unkempt but endearing, Bai Ganyo blusters his way through refined society in Vienna, Dresden, and St. Petersburg with an eye peeled for pickpockets and a free lunch. Konstantinov’s satire turns darker when Bai Ganyo returns home—bullying, bribing, and rigging elections in Bulgaria, a new country that had recently emerged piecemeal from the Ottoman Empire with the help of Czarist Russia.
    Bai Ganyo has been translated into most European languages, but now Victor Friedman and his fellow translators have finally brought this Balkan masterpiece to English-speaking readers, accompanied by a helpful introduction, glossary, and notes.
 
 
Winner, Bulgarian Studies Association Book Prize
 
Finalist, Foreword Magazine’s Multicultural Fiction Book of the Year
 
Winner, John D. Bell Book Prize, Bulgarian Studies Association
 
Best Books for Special Interests, selected by the American Association for School Libraries
 
Best Books for High Schools, selected by the American Association for School Libraries
 
Best Books for Special Interests, selected by the Public Library Association
Citește tot Restrânge

Preț: 14711 lei

Preț vechi: 17176 lei
-14% Nou

Puncte Express: 221

Preț estimativ în valută:
2815 2914$ 2380£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780299236946
ISBN-10: 0299236943
Pagini: 176
Dimensiuni: 152 x 229 x 15 mm
Greutate: 0.25 kg
Ediția:1
Editura: University of Wisconsin Press
Colecția University of Wisconsin Press

Recenzii

“A literary treasure of the Balkans.”—Ronelle Alexander, University of California, Berkeley

“A rollicking, Rabelaisian masterpiece, skillfully translated. Victor Friedman’s meticulous editing provides linguistic, cultural, and political context.”—Harold B. Segel, Columbia University

Notă biografică

Aleko Konstantinov (1863–1897) was a well-traveled Bulgarian journalist and political writer. He was killed by an assassin’s bullet while riding in an open cab. In 2003, Konstantinov and Bai Ganyo were honored on Bulgaria’s currency, depicted on the 100-lev note.

Victor A. Friedman is the Andrew W. Mellon Professor in the Humanities at the University of Chicago. Christina E. Kramer is professor of Slavic languages and literatures at the University of Toronto. Grace E. Fielder is professor of Russian and Slavic studies at the University of Arizona. Catherine Rudin is professor of modern languages and linguistics at Wayne State College.

Cuprins

Preface       
A Note on Transliteration   

Introduction           

Part One
Bai Ganyo Starts Out for Europe   
1. Bai Ganyo Sets Off   
2. Bai Ganyo at the Opera   
3. Bai Ganyo at the Baths   
4. Bai Ganyo in Dresden   
5. Bai Ganyo at the Prague Exhibition   
6. Bai Ganyo at Jirechek's   
7. Bai Ganyo Goes Visiting   
8. Bai Ganyo in Switzerland   
9. Bai Ganyo in Russia   

Part Two
10. Bai Ganyo Returns from Europe   
11. Bai Ganyo Does Elections   
12. Bai Ganyo the Journalist   
13. Bai Ganyo at the Palace   
14. Bai Ganyo in the Delegation   
15. Bai Ganyo in the Opposition? Don't You Believe It!   
16. The Temperance Society   
17. Letter from Bai Ganyo to Konstantin Velichkov   
18. From the Correspondence of Bai Ganyo Balkanski   

Glossary   

Descriere

A comic classic of world literature, Aleko Konstantinov’s 1895 novel Bai Ganyo follows the misadventures of rose-oil salesman Ganyo Balkanski (“Bai” is a Bulgarian title of intimate respect) as he travels in Europe. Unkempt but endearing, Bai Ganyo blusters his way through refined society in Vienna, Dresden, and St. Petersburg with an eye peeled for pickpockets and a free lunch. Konstantinov’s satire turns darker when Bai Ganyo returns home—bullying, bribing, and rigging elections in Bulgaria, a new country that had recently emerged piecemeal from the Ottoman Empire with the help of Czarist Russia.
    Bai Ganyo has been translated into most European languages, but now Victor Friedman and his fellow translators have finally brought this Balkan masterpiece to English-speaking readers, accompanied by a helpful introduction, glossary, and notes.