Bible KJV Plus
Autor Publishing, Bible Domainen Limba Engleză Paperback
"Plus" means that archaic words are translated by biblical scholars, edited by Mike Peralta. Archaic KJV words & verses left intact. Modern translation of archaic words are appended in brackets].
The KJVP is public domain. The KJVP publisher, Bible Domain Publishing, and it's editor, Mike Peralta, gives everyone permission to copy the KJVP version in whole or in part (without written permission).
Examples:
2 Peter 3:11 "Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation behavior;conduct; manner] and godliness,
Rev 19:13 "And he was clothed with a vesture clothing; covering] dipped in blood: and his name is called The Word of God."
King James Version History:
In 1604, King James I of England authorized that a new translation of the Bible into English be started. It was finished in 1611, just 85 years after the first translation of the New Testament into English appeared (Tyndale, 1526).
The 1611 King James Bible is described as one of the most important publications in history. King James I of England gathered the greatest religious scholars and linguists together for a new Bible translation in order to establish the most accurate and most dignified English translation to date. He appointed 54 scholars to work on the translation. The 1525 Geneva Bible served as a point of comparison from which some of the 1611 King James Bible text was based.
The Authorized Version, or King James Version, quickly became the standard for English speakers. It's flowing language and prose rhythm has had a profound influence on the literature of the past 400 years..
In the last 400 years, the King James version has made a tremendous impact on society, with its inspirational words that have not only encouraged numerous hearts and minds, but has offered hope for eternal life.
Modern English (1500-modern day) reached its summit in the period of the translation of the famous King James Bible and the literary works of William Shakespeare. The powerful and universal influence of English culture developed under Queen Elizabeth I (sixteenth century) and sustained by King James I now had a Bible in English. The stage was set for the massive printing of an English Bible.
BIBLE TRANSLATION TIMELINE
1400 B.C.: Ten Commandment tablets given to Moses by God.
500 B.C.: Old Testament Hebrew manuscripts completed.
200 B.C.: Old Testament and Apocrypha Greek manuscripts completed.
100 A.D.: New Testament completed.
382 A.D.: Latin Vulgate manuscripts produced.
1384 A.D.: First complete Bible ever reproduced. By John Wycliffe. A handwritten copy of all 80 books: the 66 old and new testaments, plus apocrypha.
1456 A.D.: First printed Bible, the Gutenberg Bible. It used independently placed characters called movable type, which revolutionized book publishing.
1560 A.D.: The first Bible in English, the Geneva Bible.
1611 A.D.: The first King James Bible, commissioned by King James I of England.
1769 A.D.: The English is edited and updated to reflect the evolving language.
1885 A.D.: Apocrypha was removed, leaving 66 books.
1947 A.D.: Dead Sea Scrolls were discovered which helped validate the accuracy of the Bible.
1982 A.D.: New King James Version published to modernize the English.
2017 A.D.: King James Version Plus published with archaic KJV words translated to modern English.
The KJV is public domain. You may copy it in whole or in part.
NOTE: This book is 7"x10" and with a font size of 8. This is to keep the page count and cost low. This is an Excellent gift set for those that love the KJV. The font is Clear, and Sharp
Preț: 207.90 lei
Nou
39.78€ • 41.95$ • 33.12£
Carte disponibilă
Livrare economică 20 decembrie 24 - 03 ianuarie 25
Specificații
ISBN-10: 1542378559
Pagini: 724
Dimensiuni: 178 x 254 x 37 mm
Greutate: 1.23 kg