Cantitate/Preț
Produs

Biblical Lexicology: Hebrew and Greek: Semantics – Exegesis – Translation: Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft, cartea 443

Editat de Eberhard Bons, Jan Joosten, Regine Hunziker-Rodewald Romina Vergari
en Limba Engleză Hardback – 11 iun 2015
AD> Lexicography, together with grammatical studies and textual criticism, forms the basis of biblical exegesis. Recent decades have seen much progress in this field, yet increasing specialization also tends to have the paradoxical effect of turning exegesis into an independent discipline, while leaving lexicography to the experts. The present volume seeks to renew and intensify the exchange between the study of words and the study of texts. This is done in reference to both the Hebrew source text and the earliest Greek translation, the Septuagint. Questions addressed in the contributions to this volume are how linguistic meaning is effected, how it relates to words, and how words may be translated into another language, in Antiquity and today. Etymology, semantic fields, syntagmatic relations, word history, neologisms and other subthemes are discussed. The main current and prospective projects of biblical lexicology or lexicography are presented, thus giving an idea of the state of the art. Some of the papers also open up wider perspectives of interpretation.
Citește tot Restrânge

Din seria Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft

Preț: 129675 lei

Preț vechi: 168410 lei
-23% Nou

Puncte Express: 1945

Preț estimativ în valută:
24817 25779$ 20614£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 03-17 februarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783110312065
ISBN-10: 3110312069
Pagini: 403
Dimensiuni: 155 x 230 mm
Greutate: 0.74 kg
Editura: De Gruyter
Colecția De Gruyter
Seria Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft

Locul publicării:Berlin/Boston

Notă biografică

AD>

Eberhard Bons, Regine Hunziker-Rodewald and Jan Joosten, Université de Strasbourg, France.