Cantitate/Preț
Produs

Cassandra and the Poetics of Prophecy in Greek and Latin Literature

Autor Emily Pillinger
en Limba Engleză Paperback – 9 noi 2022
This book explores the miscommunications of the prophet Cassandra - cursed to prophesy the truth but never to be understood until too late - in Greek and Latin poetry. Using insights from the field of translation studies, the book focuses on the dialogic interactions that take place between the articulation and the realization of Cassandra's prophecies in five canonical ancient texts, stretching from Aeschylus' to Seneca's Agamemnon. These interactions are dogged by confusion and misunderstanding, but they also show a range of interested parties engaged in creatively 'translating' meaning for themselves from Cassandra's ostensibly nonsensical voice. Moreover, as the figure of Cassandra is translated from one literary work into another, including into the Sibyl of Virgil's Aeneid, her story of tragic communicative disability develops into an optimistic metaphor for literary canon-formation. Cassandra invites us to reconsider the status and value of even the most riddling of female prophets in ancient poetry.
Citește tot Restrânge

Preț: 22121 lei

Nou

Puncte Express: 332

Preț estimativ în valută:
4237 4365$ 3549£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 22 februarie-08 martie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781108462990
ISBN-10: 1108462995
Pagini: 278
Dimensiuni: 152 x 229 x 15 mm
Greutate: 0.38 kg
Editura: Cambridge University Press
Colecția Cambridge University Press
Locul publicării:Cambridge, United Kingdom

Cuprins

Introduction: translating Cassandra; 1. Understanding too much: Aeschylus' Agamemnon; 2. Rewriting her-story: Euripides' Trojan Women; 3. A scholarly prophet: Lycophron's Alexandra; 4. Greco-Roman Sibylline scripts: Virgil's Aeneid; 5. Cassandra translated: Seneca's Agamemnon; Conclusion: transposing Cassandra.

Recenzii

'… an exceptionally detailed and minutely researched text which explores how the figure of Cassandra is used to effect within the texts it examines … Yet the argument of the study remains clear throughout and will encourage its reader to re-examine all that they know of Cassandra, seeking out texts with which they are unfamiliar; a successful result for any academic study.' Anactoria Clarke, Classics For All
'… this rich monograph provides a multifaceted view of Cassandra from Aeschylus to Seneca that stresses again and again Cassandra's own polyvalence as a figure of translation.' Christopher Trinacty, Classical Philology

Notă biografică


Descriere

Using insights from translation theory, this book uncovers the value of female prophets' riddling prophecies in Greek and Latin poetry.