Cantitate/Preț
Produs

Characterizing Old Greek Deuteronomy as an Ancient Translation: Supplements to the Journal for the Study of Judaism, cartea 203

Autor Jean Maurais
en Limba Engleză Hardback – 21 aug 2022
Much can be learned about a translation’s linguistic and cultural context by studying it as a text, a literary artifact of the culture that produced it. However, its nature as a translation warrants a careful approach, one that pays attention to the process by which its various features came about. In Characterizing Old Greek Deuteronomy as an Ancient Translation, Jean Maurais develops a framework derived from Descriptive Translation Studies to bring both these aspects in conversation. He then outlines how the Deuteronomy translator went about his task and provides a characterization of the work as a literary product.
Citește tot Restrânge

Din seria Supplements to the Journal for the Study of Judaism

Preț: 70332 lei

Preț vechi: 85771 lei
-18% Nou

Puncte Express: 1055

Preț estimativ în valută:
13464 14016$ 11084£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9789004516571
ISBN-10: 9004516573
Pagini: 340
Dimensiuni: 155 x 235 mm
Greutate: 0 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Supplements to the Journal for the Study of Judaism


Notă biografică

Jean Maurais, Ph.D. (2020), McGill University, is Vice-Dean and Professor of Old Testament at the Faculté de Théologie Évangélique de Montréal, an affiliate of Acadia Divinity College. He has published on a variety of topics in biblical studies, early Judaism, and linguistics.

Cuprins

Acknowledgements
List of Tables
Abbreviations

Introduction
1 Background of the Project
2 The Challenges Ahead
3 The Approach
4 Plan of This Study

1 Old Greek Deuteronomy and Its Characterization
1.1 What Is Old Greek Deuteronomy?
1.2 The Nature of the Textual Evidence for OG Deuteronomy
1.3 Provenance
1.4 Previous Characterizations of og Deuteronomy
1.5 Conclusion

2 Methodological Considerations
2.1 Production and Reception: Septuagint Hermeneutics
2.2 The Characterization of a Translation
2.3 The Quest for the Translation’s Source Text

3 Deuteronomy 6:13–25
3.1 Outline
3.2 Commentary
3.3 Evaluation
3.4 Conclusion

4 Deuteronomy 25:1–12
4.1 Outline
4.2 Commentary
4.3 Evaluation
4.4 Conclusion

5 Deuteronomy 32:1–9
5.1 Outline
5.2 Commentary
5.3 Evaluation
5.4 Conclusion

6 Lexical Choice and Theology in OG Deuteronomy
6.1 Introduction
6.2 Wickedness and Impiety
6.3 Righteousness and Mercy
6.4 Conclusion

7 Conclusion
7.1 The Character of OG Deuteronomy
7.2 Future Avenues of Research
Bibliography
Index