Christianity: Religious Studies in Contemporary China Collection, cartea 3
Editat de ZHUO Xinping Traducere de Zhen Chi Caroline Masonen Limba Engleză Hardback – 7 aug 2013
Preț: 1016.83 lei
Preț vechi: 1240.04 lei
-18% Nou
Puncte Express: 1525
Preț estimativ în valută:
194.59€ • 204.06$ • 162.26£
194.59€ • 204.06$ • 162.26£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9789004174528
ISBN-10: 9004174524
Pagini: 422
Dimensiuni: 155 x 235 x 30 mm
Greutate: 0.82 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Religious Studies in Contemporary China Collection
ISBN-10: 9004174524
Pagini: 422
Dimensiuni: 155 x 235 x 30 mm
Greutate: 0.82 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Religious Studies in Contemporary China Collection
Cuprins
Part I: STUDIES IN CHRISTIAN THEOLOGY
Chapter One The Status of Christian Theology in China Today
Zhuo Xinping
Chapter Two The Reconstruction of Chinese Christian Theology
Duan Qi
Chapter Three “Sino-Christian Theology” in the Context of Modernity
Liu Xiaofeng
Part II: Christianity and Chinese Culture
Chapter Four Human Dignity in Christianity and Confucianism: A Comparative Study
He Guanghu
Chapter Five Missionaries in Modern China and their Perceptions of Confucianism
Hu Weiqing
Chapter Six Why Modern Chinese Philosophers Have Rejected Christianity: The Case of Feng Youlan
Wang Xiaochao
Part III: Christian Ethics and Social Development
Chapter Seven Christianity and Contemporary Chinese Society: An Empirical Perspective
Gao Shining
Chapter Eight The Economic Model of a Catholic Community: Mopanshan Catholic Church in Northwest Hubei
Kang Zhijie
Part IV: Christianity and Chinese Literature
Chapter Nine Literary Studies of the Bible: Theory and Practice
Liang Gong
Part V: Christian Education and Cultural Exchange
Chapter Ten The Vicissitudes of Missionary Universities in China: Evidence from the Miner Searle Bates Papers
Zhang Kaiyuan
Chapter Eleven Some Tentative Comments on the Influence of Ferdinand Verbiest on the Emperor Kangxi’s Policy towards Catholicism
Lin Jinshui
Chapter Twelve The Jesuits in China and the Rise of Early European Sinology: A Brief Discussion of the Connection between Michał Piotr Boym and Athanasius Kircher’s China Illustrata
Zhang Xiping
Chapter One The Status of Christian Theology in China Today
Zhuo Xinping
Chapter Two The Reconstruction of Chinese Christian Theology
Duan Qi
Chapter Three “Sino-Christian Theology” in the Context of Modernity
Liu Xiaofeng
Part II: Christianity and Chinese Culture
Chapter Four Human Dignity in Christianity and Confucianism: A Comparative Study
He Guanghu
Chapter Five Missionaries in Modern China and their Perceptions of Confucianism
Hu Weiqing
Chapter Six Why Modern Chinese Philosophers Have Rejected Christianity: The Case of Feng Youlan
Wang Xiaochao
Part III: Christian Ethics and Social Development
Chapter Seven Christianity and Contemporary Chinese Society: An Empirical Perspective
Gao Shining
Chapter Eight The Economic Model of a Catholic Community: Mopanshan Catholic Church in Northwest Hubei
Kang Zhijie
Part IV: Christianity and Chinese Literature
Chapter Nine Literary Studies of the Bible: Theory and Practice
Liang Gong
Part V: Christian Education and Cultural Exchange
Chapter Ten The Vicissitudes of Missionary Universities in China: Evidence from the Miner Searle Bates Papers
Zhang Kaiyuan
Chapter Eleven Some Tentative Comments on the Influence of Ferdinand Verbiest on the Emperor Kangxi’s Policy towards Catholicism
Lin Jinshui
Chapter Twelve The Jesuits in China and the Rise of Early European Sinology: A Brief Discussion of the Connection between Michał Piotr Boym and Athanasius Kircher’s China Illustrata
Zhang Xiping
Recenzii
“This collection goes beyond many other Chinese scholarly volumes on Christianity in that around half of the chapters deal with more or less con¬temporary perspectives. […] This volume demonstrates for an English-speaking audience the depth and breadth of Chinese scholarship on Christianity.”
Fredrik Fällman, University of Gothenburg, Review of Religion and Chinese Society, 3 (2016)
“This is a highly valuable volume of selected articles on Christianity written by Chinese authors translated into English. […] the volume is of interest not only for Western experts in the field of Chinese religions, but it also provides helpful first-hand material in translation for students and scholars in World Christianities who have no command of Chinese, offering a glimpse of the types of scholarship and reflection produced in Mainland Chinese academia.”
Christian Meyer, Freie Universität Berlin, Journal of Chinese Religions, Vol. 44 No.2, November 2016
Fredrik Fällman, University of Gothenburg, Review of Religion and Chinese Society, 3 (2016)
“This is a highly valuable volume of selected articles on Christianity written by Chinese authors translated into English. […] the volume is of interest not only for Western experts in the field of Chinese religions, but it also provides helpful first-hand material in translation for students and scholars in World Christianities who have no command of Chinese, offering a glimpse of the types of scholarship and reflection produced in Mainland Chinese academia.”
Christian Meyer, Freie Universität Berlin, Journal of Chinese Religions, Vol. 44 No.2, November 2016
Notă biografică
ZHUO Xinping, Ph. D. (1987) in Philosophy, Ludwig-Maximilians-Universität München, is a researcher and the president of the Institute of World Religions at the Chinese Academy of Social Sciences. He is also the president of the Chinese Association of Religious Studies and has been a member of the German Association for the History of Religion since 1988. Dr. Zhuo has published extensively on religion in general and Christianity in particular. His academic publications include Comparative Studies on Contemporary Chinese and Western Theory of Religion (in German) (Peter Lang, 1988) and a dozen of books on religion in Chinese.
Chi Zhen, Ph.D. (2007), National University of Singapore, is Associate Research Fellow at the Shanghai Academy of Social Sciences. He has published monographs and articles on Chinese intellectual history. He teaches modern Chinese history at China Executive Leadership Academy Jinggangshan.
Caroline Mason is a translator based in the north of England. She studied Chinese in London, at Harvard, and in Taiwan, Hong Kong and Beijing. For many years a lecturer in Chinese at Durham University, she now teaches part-time on the MA in Translation and Interpreting at Newcastle University. Her published translations include numerous short stories and articles, and A Critical History of New Music in China, by Liu Ching-chih (CUHK Press, 2010).
Chi Zhen, Ph.D. (2007), National University of Singapore, is Associate Research Fellow at the Shanghai Academy of Social Sciences. He has published monographs and articles on Chinese intellectual history. He teaches modern Chinese history at China Executive Leadership Academy Jinggangshan.
Caroline Mason is a translator based in the north of England. She studied Chinese in London, at Harvard, and in Taiwan, Hong Kong and Beijing. For many years a lecturer in Chinese at Durham University, she now teaches part-time on the MA in Translation and Interpreting at Newcastle University. Her published translations include numerous short stories and articles, and A Critical History of New Music in China, by Liu Ching-chih (CUHK Press, 2010).