De Tamerlan à Gengis Khan: Construction et déconstruction de l’idée d’empire tartare en France du XVIe siècle à la fin du XVIIIe siècle: Islamicate Intellectual History, cartea 8
Autor Matthieu Chochoyfr Limba Franceză Hardback – 17 noi 2021
In this perspective, this book stands at the crossroads of the history of scholarship in France in the classical age and the intellectual history of Orientalism.
De Tamerlan à Gengis Khan décrit la façon dont l’écriture de l’histoire de Tamerlan par les érudits français entre le xvie et le xviiie siècle a conduit à une réinterprétation de l’histoire de Gengis Khan. Construite à partir d’une origine supposément commune à ces deux empereurs, l’idée «d’empire tartare» a structuré la perception de l’histoire de l’Orient jusqu’au xixe siècle. Matthieu Chochoy met en lumière les dynamiques et les réseaux au sein desquels cette idée a circulé, les sources majoritairement produites en Perse et en Chine qui ont alimenté ce paradigme, et les étapes de sa déconstruction.
Dans cette perspective, ce livre témoigne de la rencontre entre une histoire de l’érudition en France à l’âge classique et une histoire intellectuelle de l’orientalisme.
Preț: 605.45 lei
Preț vechi: 738.35 lei
-18% Nou
Puncte Express: 908
Preț estimativ în valută:
115.88€ • 120.45$ • 95.99£
115.88€ • 120.45$ • 95.99£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9789004499010
ISBN-10: 9004499016
Dimensiuni: 155 x 235 mm
Greutate: 0 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Islamicate Intellectual History
ISBN-10: 9004499016
Dimensiuni: 155 x 235 mm
Greutate: 0 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Islamicate Intellectual History
Cuprins
Avant-propos
Remerciements
Liste des figures et tableaux
Introduction
Introduction à la Première Partie
1 Les principales sources latines et orientales relatives à Gengis Khan et Tamerlan (XIIIe-XVIe siècles)
1L’ empire mongol dans les sources latines, persanes et syriaques (XIIIe-XIVe siècles)
2Différents portraits de Tamerlan (XIVe siècle-XVIe siècles)
2 Des savoirs sur Tamerlan plus nombreux, mais moins précis
1Une politisation du portrait des Tartares (milieu du XVIe siècle)
2L’ apport du monde ibérique dans la perception de Tamerlan (XVIe siècle)
3L’ intégration de savoirs sur les Tartares venus d’ horizons différents
3 Un changement d’ échelle dans l’ étude des Tartares (seconde moitié du XVIe siècle)
1Tartares et Tartarie à l’ échelle du monde
2Les Tartares dans la cosmographie en France
3La biographie de Tamerlan par Jean du Bec (1595)
4 Histoire et fonction de l’ empire tartare chez Pierre Bergeron (1634)
1Les enjeux de l’ écriture de l’ histoire de l’ empire tartare en France
2Composition et structuration du corpus de Bergeron
3Des signes discrets de fragilité de l’ unité des Tartares chez Bergeron
Conclusion à la Première Partie
Introduction à la Deuxième Partie
5 Les conditions d’ accès aux sources « orientales » (seconde moitié du XVIIe siècle)
1Un nouveau contexte pour les études orientales
2Les premières traductions françaises de sources orientales relatives aux Tartares
3La dynastie Qing et la nouvelle actualité de l’ histoire tartare
6 Les traductions érudites de sources persanes relatives aux Tartares
1Les traducteurs de sources « orientales » relatives aux Tartares
2Analyse de l’ utilisation des sources dans les œuvres relatives aux Tartares
3Différents problèmes liés à la publication des textes historiques sur les Tartares
4Le traitement des mythes d’ origine chez d’ Herbelot et Pétis de La Croix
7 Les jésuites et la traduction des sources chinoises et mandchoues
1Les jésuites et l’ historiographie Qing
2Traduire l’ histoire tartare sous les Qing
3La rencontre de deux logiques historiographiques
Conclusion à la Deuxième Partie
Introduction à la Troisième Partie
8 L’ empire tartare comme « partie de l’ histoire universelle »
1La double formation de Joseph de Guignes
2La tentative de synthèse historiographique
3La distinction entre les Tartares occidentaux et les Tartares orientaux
9 L’ empire tartare dans la pensée philosophique (milieu du XVIIIe siècle)
1Les limites du despotisme oriental chez Montesquieu
2L’ histoire de l’ empire tartare chez Voltaire
3L’ idée d’ empire tartare comme contre-exemple du despotisme oriental (seconde moitié du XVIIIe siècle)
10 La déconstruction de l’ idée de Tartare par le biais de nouveaux savoirs
1La distinction entre Tartares et Turcs sur le plan racial et linguistique
2La diffusion des outils de l’ écriture de l’ histoire chinoise
3L’ idée d’ empire tartare entre érudition et « esprit de système »
Conclusion à la Troisième Partie
Conclusion
Bibliographie
Index
Remerciements
Liste des figures et tableaux
Introduction
Partie 1 Origine et affirmation de l’ idée d’ empire tartare (XIIIe siècle – années 1630)
Introduction à la Première Partie
1 Les principales sources latines et orientales relatives à Gengis Khan et Tamerlan (XIIIe-XVIe siècles)
1L’ empire mongol dans les sources latines, persanes et syriaques (XIIIe-XIVe siècles)
2Différents portraits de Tamerlan (XIVe siècle-XVIe siècles)
2 Des savoirs sur Tamerlan plus nombreux, mais moins précis
1Une politisation du portrait des Tartares (milieu du XVIe siècle)
2L’ apport du monde ibérique dans la perception de Tamerlan (XVIe siècle)
3L’ intégration de savoirs sur les Tartares venus d’ horizons différents
3 Un changement d’ échelle dans l’ étude des Tartares (seconde moitié du XVIe siècle)
1Tartares et Tartarie à l’ échelle du monde
2Les Tartares dans la cosmographie en France
3La biographie de Tamerlan par Jean du Bec (1595)
4 Histoire et fonction de l’ empire tartare chez Pierre Bergeron (1634)
1Les enjeux de l’ écriture de l’ histoire de l’ empire tartare en France
2Composition et structuration du corpus de Bergeron
3Des signes discrets de fragilité de l’ unité des Tartares chez Bergeron
Conclusion à la Première Partie
Partie 2 L’ « empire tartare » à l’ épreuve des traductions françaises des sources orientales
Introduction à la Deuxième Partie
5 Les conditions d’ accès aux sources « orientales » (seconde moitié du XVIIe siècle)
1Un nouveau contexte pour les études orientales
2Les premières traductions françaises de sources orientales relatives aux Tartares
3La dynastie Qing et la nouvelle actualité de l’ histoire tartare
6 Les traductions érudites de sources persanes relatives aux Tartares
1Les traducteurs de sources « orientales » relatives aux Tartares
2Analyse de l’ utilisation des sources dans les œuvres relatives aux Tartares
3Différents problèmes liés à la publication des textes historiques sur les Tartares
4Le traitement des mythes d’ origine chez d’ Herbelot et Pétis de La Croix
7 Les jésuites et la traduction des sources chinoises et mandchoues
1Les jésuites et l’ historiographie Qing
2Traduire l’ histoire tartare sous les Qing
3La rencontre de deux logiques historiographiques
Conclusion à la Deuxième Partie
Partie 3 Le rôle de l’ empire tartare dans l’ histoire européenne et sa réfutation (seconde moitié du XVIIIe siècle)
Introduction à la Troisième Partie
8 L’ empire tartare comme « partie de l’ histoire universelle »
1La double formation de Joseph de Guignes
2La tentative de synthèse historiographique
3La distinction entre les Tartares occidentaux et les Tartares orientaux
9 L’ empire tartare dans la pensée philosophique (milieu du XVIIIe siècle)
1Les limites du despotisme oriental chez Montesquieu
2L’ histoire de l’ empire tartare chez Voltaire
3L’ idée d’ empire tartare comme contre-exemple du despotisme oriental (seconde moitié du XVIIIe siècle)
10 La déconstruction de l’ idée de Tartare par le biais de nouveaux savoirs
1La distinction entre Tartares et Turcs sur le plan racial et linguistique
2La diffusion des outils de l’ écriture de l’ histoire chinoise
3L’ idée d’ empire tartare entre érudition et « esprit de système »
Conclusion à la Troisième Partie
Conclusion
Bibliographie
Index
Notă biografică
Matthieu Chochoy, Ph.D. (2016), École Pratique des Hautes Études, Paris Sciences et Lettres, is a post-doc at the Alexander von Humboldt Kolleg for Islamicate Intellectual History (Bonn). He works on the intellectual history of Orientalism and on French scholarly networks.
Matthieu Chochoy, docteur (2016), École Pratique des Hautes Études, Paris Sciences et Lettres, est chercheur post-doc au Alexander von Humboldt Kolleg for Islamicate Intellectual History (Université de Bonn). Ses recherches portent sur l’histoire intellectuelle de l’orientalisme et sur les réseaux érudits français.
Matthieu Chochoy, docteur (2016), École Pratique des Hautes Études, Paris Sciences et Lettres, est chercheur post-doc au Alexander von Humboldt Kolleg for Islamicate Intellectual History (Université de Bonn). Ses recherches portent sur l’histoire intellectuelle de l’orientalisme et sur les réseaux érudits français.