Cantitate/Preț
Produs

Deeds of Utmost Kindness: Wesleyan Poetry

Autor Forrest Gander
en Limba Engleză Paperback – 31 ian 1994
A haunting and peculiar travelogue, Deeds of the Utmost Kindness employs forms as diverse as haiku and prose poetry in settings that range from Japan to the rural Ozarks to contemporary Moscow. The compelling strangeness of the poems' precise details exposes varied rhythms of thought and illustrated how different logics work in the metaphoric structures of changing places . Yet behind the uneasy sense of dislocation felt by the constant traveler lies the personal, essentially moral, voice of the poet as observer."Gander is exceptional in the subtlety of his perception and proposals, a great 'reader' pf other cultures, and a very resourceful poet." - Robert Creeley
Citește tot Restrânge

Din seria Wesleyan Poetry

Preț: 8623 lei

Nou

Puncte Express: 129

Preț estimativ în valută:
1650 1719$ 1372£

Carte disponibilă

Livrare economică 20 ianuarie-03 februarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780819512123
ISBN-10: 0819512125
Pagini: 86
Dimensiuni: 161 x 233 x 6 mm
Greutate: 0.15 kg
Ediția:New.
Editura: Wesleyan
Seria Wesleyan Poetry


Notă biografică

Born in 1856 in California's Mojave Desert, poet Forrest Gander grew up in Virginia and attended the College of William & Mary, where he majored in geology. After receiving an MA in literature from San Francisco State University, Gander moved to Mexico, then to Arkansas, where his poetry-informed by his knowledge of geology-turned its attention to landscape as foreground or source of action.Gander's books of poetry include Be With (New Directions, 2018), Core Samples from the World (2011), Eye Against Eye (2005), Torn Awake (2001), and Science & Steepleflower (1998). Critic Barbara Fischer wrote in the Boston Review that Gander's poetry "marshals a sinewy and strenuous language for familial, sensory, and erotic experience." A master of the long poem, Gander uses the form to consider his subjects from a variety of approaches, and as the proving ground for unique formal constraints. His book Be With won the 2018 Pulitzer Prize.Though primarily a poet, Gander is also a translator, novelist, essayist, and the editor of two anthologies. He has translated collections by Mexican poets Pura Lopez Colomé and Coral Bracho. With Kent Johnson he translated Bolivian poet Jaime Saenz's Immanent Visitor and The Night (2007), for which he won a PEN Translation Award. His translations of Neruda are included in The Essential Neruda: Selected Poems (2004). He also edited the bilingual anthology Mouth to Mouth: Poems by Twelve Contemporary Mexican Women (1993). Gander's own poetry has been translated into several languages. His novel, As a Friend, was published in 2008.Gander has won the Whiting Writers' Award, a Howard Foundation Award, the Jessica Nobel Maxwell Memorial Prize, two Gertrude Stein Awards for innovative North American writing, and fellowships from the National Endowment for the Arts, the Guggenheim Foundation, and United States Artists. He has taught at Harvard and Brown, and was until his retirement The Adele Kellenberg Seaver Professor of Literary Arts and Comparative Literature at Brown University, Gander taught courses such as Poetry & Ethics, EcoPoetics, Latin American Death Trip, and Translation Theory & Practice.He now lives in California.