Der Alkohol und die Wehmut
Autor Mathias Énard Traducere de Claudia Hammde Limba Germană Hardback – noi 2016
Preț: 90.22 lei
Nou
Puncte Express: 135
Preț estimativ în valută:
17.27€ • 17.80$ • 14.58£
17.27€ • 17.80$ • 14.58£
Carte disponibilă
Livrare economică 04-10 februarie
Livrare express 25-31 ianuarie pentru 18.07 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783957573490
ISBN-10: 3957573491
Pagini: 106
Dimensiuni: 111 x 185 x 17 mm
Greutate: 0.17 kg
Editura: Matthes & Seitz Verlag
ISBN-10: 3957573491
Pagini: 106
Dimensiuni: 111 x 185 x 17 mm
Greutate: 0.17 kg
Editura: Matthes & Seitz Verlag
Notă biografică
Mathias Énard, 1972 in Niort, Frankreich, geboren, studierte am Pariser INALCO Arabisch und Persisch. Nach mehrjährigen Aufenthalten in Damaskus, Beirut und Teheran lebt er seit 2000 in Barcelona, unterbrochen von einem zweijährigen Aufenthalt in Berlin. Nicht erst seit dem Prix Goncourt für Kompass (Hanser Berlin) gilt er als einer der bedeutendsten Autoren französischer Sprache. 2017 erhält Énard den Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung.
Claudia Hamm, geboren 1969, ist Regisseurin, Autorin von Theatertexten und Essays und Literaturübersetzerin, v.a. von Emmanuel Carrère, aber auch Mathias Énard, Édouard Levé, Nathalie Quintane, Ivan Jablonka, Joseph Ponthus, Joseph Andras. Für ihre Übersetzung von Carrères Das Reich Gottes wurde sie für den Übersetzerpreis der Leipziger Buchmesse nominiert und erhielt den Übersetzerpreis des Kulturkreises der deutschen Wirtschaft 2016.
Claudia Hamm, geboren 1969, ist Regisseurin, Autorin von Theatertexten und Essays und Literaturübersetzerin, v.a. von Emmanuel Carrère, aber auch Mathias Énard, Édouard Levé, Nathalie Quintane, Ivan Jablonka, Joseph Ponthus, Joseph Andras. Für ihre Übersetzung von Carrères Das Reich Gottes wurde sie für den Übersetzerpreis der Leipziger Buchmesse nominiert und erhielt den Übersetzerpreis des Kulturkreises der deutschen Wirtschaft 2016.