Der Erzherzog, der den Schwarzmarkt regierte, Matrosen liebte und mein Großvater wurde
Autor Natalka Sniadanko Traducere de Maria Weissenböckde Limba Germană Hardback – 24 feb 2021
Preț: 189.45 lei
Nou
Puncte Express: 284
Preț estimativ în valută:
36.27€ • 39.53$ • 30.50£
36.27€ • 39.53$ • 30.50£
Carte disponibilă
Livrare economică 22-28 noiembrie
Livrare express 12-16 noiembrie pentru 26.98 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783709934487
ISBN-10: 3709934486
Pagini: 422
Dimensiuni: 146 x 221 x 32 mm
Greutate: 0.68 kg
Editura: Haymon Verlag
ISBN-10: 3709934486
Pagini: 422
Dimensiuni: 146 x 221 x 32 mm
Greutate: 0.68 kg
Editura: Haymon Verlag
Notă biografică
Natalka Sniadanko, geboren 1973 in Lwiw, ist Schriftstellerin, Übersetzerin und Journalistin. Die Ukrainerin kennt in Lwiw jede Ecke und hat ein Herz für exzentrische Figuren. Ihr Debütroman "Sammlung der Leidenschaften" (aus dem Ukrainischen von Anja Lutter) erschien erstmals 2007 auf Deutsch. 2016 folgte bei Haymon "Frau Müller hat nicht die Absicht, mehr zu bezahlen" (aus dem Ukrainischen von Lydia Nagel). 2021 erschien mit "Der Erzherzog, der den Schwarzmarkt regierte, Matrosen liebte und mein Großvater wurde" (aus dem Ukrainischen von Maria Weissenböck) der dritte Roman der Autorin auf Deutsch.
Maria Weissenböck, geboren 1980 in Wien, übersetzt aus dem Ukrainischen, Belarussischen und Russischen, u. a. Werke von Taras Schewtschenko, Serhij Zhadan, Oksana Zabuzhko, Tanja Maljartschuk, Ljubko Deresch, Maria Matios, Taras Prochasko and Volja Hapeyeva. Bei Haymon erschienen folgende von ihr übersetzte Werke: Maria Matios' "Mitternachtsblüte" (2015) und Natalka Sniadankos "Der Erzherzog, der den Schwarzmarkt regierte, Matrosen liebte und mein Großvater wurde" (2021).
Maria Weissenböck, geboren 1980 in Wien, übersetzt aus dem Ukrainischen, Belarussischen und Russischen, u. a. Werke von Taras Schewtschenko, Serhij Zhadan, Oksana Zabuzhko, Tanja Maljartschuk, Ljubko Deresch, Maria Matios, Taras Prochasko and Volja Hapeyeva. Bei Haymon erschienen folgende von ihr übersetzte Werke: Maria Matios' "Mitternachtsblüte" (2015) und Natalka Sniadankos "Der Erzherzog, der den Schwarzmarkt regierte, Matrosen liebte und mein Großvater wurde" (2021).