Der Wind In den Zunen (Translation)
Traducere de Jutta Grobleben Autor Eli Eastonde Limba Germană Paperback – 14 mai 2018
Preț: 81.76 lei
Nou
Puncte Express: 123
Preț estimativ în valută:
15.65€ • 16.25$ • 12.100£
15.65€ • 16.25$ • 12.100£
Carte disponibilă
Livrare economică 14-28 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781640808072
ISBN-10: 1640808078
Pagini: 204
Dimensiuni: 6 x 228 x 152 mm
Greutate: 0.27 kg
Editura: Dreamspinner Press, LLC
Colecția Dreamspinner Press LLC
ISBN-10: 1640808078
Pagini: 204
Dimensiuni: 6 x 228 x 152 mm
Greutate: 0.27 kg
Editura: Dreamspinner Press, LLC
Colecția Dreamspinner Press LLC
Notă biografică
Eli Easton war zu unterschiedlichen Zeiten und unter unterschiedlichen Namen die Tochter eines Pfarrers, Computerprogrammiererin, Spieledesignerin, Autorin von parapsychologischen Krimis und FanFiction, biodynamische Farmerin und Langschläferin. Jetzt lebt sie glücklich in einer neuen Inkarnation als Autorin von M/M-Liebesromanen.
Als eifriger Leserin macht es ihr ein unglaubliches Vergnügen, wenn es Autoren gelingt, literarischen Anspruch, überschwänglichen Humor, heiße Erotik und rührende Romantik in einer Geschichte zu vereinen. Sie verspricht, diesen Zielen ebenfalls nachzueifern. Momentan lebt sie mit ihrem Mann, drei Bulldoggen, drei Kühen und sechs Hühnern auf einer Farm in Pennsylvania. Alle von ihnen - ihr Mann ausgeschlossen - sind weiblich. Das erklärt auch, warum sich in ihren Romanen nackte Männer so beharrlich eingenistet haben.
Als eifriger Leserin macht es ihr ein unglaubliches Vergnügen, wenn es Autoren gelingt, literarischen Anspruch, überschwänglichen Humor, heiße Erotik und rührende Romantik in einer Geschichte zu vereinen. Sie verspricht, diesen Zielen ebenfalls nachzueifern. Momentan lebt sie mit ihrem Mann, drei Bulldoggen, drei Kühen und sechs Hühnern auf einer Farm in Pennsylvania. Alle von ihnen - ihr Mann ausgeschlossen - sind weiblich. Das erklärt auch, warum sich in ihren Romanen nackte Männer so beharrlich eingenistet haben.