Eine europäische Sprache
Autor Stephan Braesede Limba Germană Hardback – 28 feb 2010
Preț: 194.41 lei
Nou
Puncte Express: 292
Preț estimativ în valută:
37.22€ • 38.69$ • 30.86£
37.22€ • 38.69$ • 30.86£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783835306295
ISBN-10: 3835306294
Pagini: 346
Dimensiuni: 148 x 230 x 30 mm
Greutate: 0.59 kg
Editura: Wallstein Verlag GmbH
ISBN-10: 3835306294
Pagini: 346
Dimensiuni: 148 x 230 x 30 mm
Greutate: 0.59 kg
Editura: Wallstein Verlag GmbH
Notă biografică
Stephan Braese, geb. 1961, ist Professor für Europäisch-jüdische Literatur- und Kulturgeschichte an der RWTH Aachen University. Veröffentlichungen u.a.: Die andere Erinnerung - Jüdische Autoren in der westdeutschen Nachkriegsliteratur (2002); Mithrsg., Im Zauber der Zeichen - Beiträge zu einer Kulturgeschichte des Mediums (2007).
Recenzii
»Braeses Buch ist wichtig und bestürzend aktuell. Die derzeitigen Entwicklungen in Europa zeigen, dass die Vorstellung eines Gemeinwesens, in dem unterschiedliche Nationen und Sprachgruppen in Eintracht leben, immer stärker, wie in Jean Renoirs Film von 1937, als »Große Illusion« erscheinen muss. Die Sprachenfrage ist wieder zum Politikum geworden.« (Reimar Müller, Weimarer Beiträge 58/2012)»... ein klar konzipiertes und gut lesbares Buch (...), das einen ersten Einblick in den Gegenstand deutscher Sprachkultur von Juden vermittelt und auf weitere Studien zu transnationalen Sprachkulturen hoffen lässt.«(Hans-Joachim Hahn, literaturkritik.de, Nr. 7, Juli 2010)»spannend und äußerst anregend«(Dr. Ulrike Haß, rkm-jornal.de, November 2010)»Braese legt mit »Eine europäische Sprache« eine ungemein anregende Lektüre vor, die in thematischer Hinsicht einen innovativen Ansatz liefert, die deutsch-jüdische Literatur unter einem transkulturellen Gesichtspunkt neu zu lesen, und die in theoretisch-methodischer Hinsicht das Spannungsfeld von Literatur - Kultur - Geschichte für die deutsch-jüdische Spezifik aufschliesst.«(Olaf Terpitz, Judaica, Beiträge zum Verstehen de Judentums, 66. Jg., Heft 3, September 2010)»Eindeutig ein Buch mit wissenschaftlichem Anspruch (zahlreiche Fußnoten, umfangreiches Literaturverzeichnis), dennoch neben Sprach- und Literaturwissenschaftlern auch für interessierte Laien geeignet.«(Barbara Kette, ekz.bibliotheksservice GmbH, Mai 2010)»Das zukünftige Standardwerk enthält ganz vorzügliche Kapitel zur deutschen Sprachkultur etwa Heines, Freuds oder Kafkas.«(Henning Kniesche, Die Warte, 20.1.2011)