Elektra: A New Translation
Autor Sophoclesen Limba Engleză Paperback – 6 aug 2012
Elektra masterfully explores the consequences of revenge—both for those who bear the brunt of violence and for those who become obsessed by hatred under its influence—as it focuses on the cycle of bloodshed that consumes a royal family. This is Sophocles, vibrant and alive, for a new generation.
Preț: 54.13 lei
Nou
Puncte Express: 81
Preț estimativ în valută:
10.36€ • 10.86$ • 8.64£
10.36€ • 10.86$ • 8.64£
Carte disponibilă
Livrare economică 17-31 decembrie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780062132062
ISBN-10: 0062132067
Pagini: 160
Dimensiuni: 135 x 203 x 9 mm
Greutate: 0.11 kg
Editura: HarperCollins Publishers
Colecția HarperPerennial
ISBN-10: 0062132067
Pagini: 160
Dimensiuni: 135 x 203 x 9 mm
Greutate: 0.11 kg
Editura: HarperCollins Publishers
Colecția HarperPerennial
Textul de pe ultima copertă
A dynamic and necessary new translation of Sophocles' chilling tragedy of hatred, revenge, and murder
Orestes, the son of King Agamemnon, returns to his homeland to take revenge on his mother, Klytemnestra, and her lover, Aegisthus, for killing his father in cold blood. Elektra has long awaited her brother's return, bitter and contemptuous of their mother's moral justification for slaughtering Agamemnon, who had sacrificed the life of another daughter, Iphigenia, so the Greek army could sail to Troy. Elektra helps Orestes and his friend Pylades execute an ingenious plan, continuing a bloody cycle that destroys the lives of their enemies and will forever haunt their own.
Robert Bagg's new translation, modern in idiom while faithful to the original, conveys the complex range of emotion experienced by grieving family members who expect vengeance to set them free. This is Sophocles for a new generation.
Orestes, the son of King Agamemnon, returns to his homeland to take revenge on his mother, Klytemnestra, and her lover, Aegisthus, for killing his father in cold blood. Elektra has long awaited her brother's return, bitter and contemptuous of their mother's moral justification for slaughtering Agamemnon, who had sacrificed the life of another daughter, Iphigenia, so the Greek army could sail to Troy. Elektra helps Orestes and his friend Pylades execute an ingenious plan, continuing a bloody cycle that destroys the lives of their enemies and will forever haunt their own.
Robert Bagg's new translation, modern in idiom while faithful to the original, conveys the complex range of emotion experienced by grieving family members who expect vengeance to set them free. This is Sophocles for a new generation.