Cantitate/Preț
Produs

Feuchtwanger Und Berlin: Interdisciplinary Perspectives: Feuchtwanger Studies, cartea 4

Editat de Geoffrey V. Davis
de Limba Germană Paperback – 15 dec 2014
Dieser Band vereint Forschungsbeiträge der 6. Konferenz der Internationalen Feuchtwanger Gesellschaft, die im Herbst 2013 zum Thema Lion Feuchtwangers Berliner Jahre 1925 bis 1933, seine Leser im Exil, in Deutschland und weltweit nach 1945 im Jüdischen Museum Berlin veranstaltet wurde. Die Konferenz hatte zum Ziel, die Bedeutung des Berliner Zwischenspiels im Leben Feuchtwangers im literarischen und soziopolitischen Kontext herauszuarbeiten, sowie eine Bestandsaufnahme der Rezeption seiner Werke im In- und Ausland zu erstellen. Neben Beiträgen zu den Romanen Jud Süß, Die Geschwister Oppermann, Der Jüdische Krieg, Goya und Waffen für Amerika, zu den PEP-Gedichten und zu seiner Theaterarbeit beleuchtet dieser Band das intellektuelle Umfeld des Autors durch Aufsätze zu seinen Berliner Zeitgenossen Bertolt Brecht, Erich Kästner, Dorothy Thompson, Billy Wilder und Carl Zuckmayer. Vier der Aufsätze in diesem Band widmen sich weiteren Mitgliedern seiner Familie. Dem literarischen Erbe des Autors wird durch Beiträge zu seinem amerikanischen Verleger Ben Huebsch, zur heiklen Problematik der Übersetzungen seiner Werke sowie zur Frage seiner Einführung in den Bildungsbereich Rechnung getragen. Zwei Beiträge widmen sich dem damals wie heute kontrovers rezipierten sowjetischen Reisebericht Moskau 1937. Durch seinen umfassenden Ansatz bietet dieser Band neue Einsichten in eine zentrale Periode der deutschen Kulturgeschichte und schließt eine Lücke in der Feuchtwanger-Forschung.
Citește tot Restrânge

Din seria Feuchtwanger Studies

Preț: 68592 lei

Preț vechi: 89081 lei
-23% Nou

Puncte Express: 1029

Preț estimativ în valută:
13131 13649$ 10887£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 06-20 februarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783034318631
ISBN-10: 3034318634
Pagini: 488
Ilustrații: Illustrations, b-w
Dimensiuni: 152 x 227 x 29 mm
Greutate: 0.66 kg
Editura: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W
Seria Feuchtwanger Studies


Notă biografică

Geoffrey V. Davis promovierte in Aachen mit einer Dissertation zu Arnold Zweig in der DDR und habilitierte sich in Essen mit einer Studie zur südafrikanischen Literatur im Zeitalter der Apartheid. Er war bis 2008 Professor für Anglophone Literatur an der RWTH Aachen und hatte Gastprofessuren in Trento, Nice, Frankfurt, Essen und Innsbruck inne. Seine Forschungsinteressen liegen im Bereich der anglophonen postkolonialen Literatur, insbesondere Südafrikas, Kanadas, und Australiens. Er ist Gründungsmitglied der Internationalen Feuchtwanger Gesellschaft.

Cuprins

Inhalt: Volker Skierka: Der jüdische Krieg. Lion Feuchtwangers Ansichten über Nationalismus und Judentum und ihre ungebrochene Aktualität - Frédéric Teinturier: Die Geschwister Oppermann von Lion Feuchtwanger. Ambivalenz und Philologie - Arnold Pistiak: «Was dem da unten geschah, konnte uns allen geschehen» oder: Der Hofmaler erinnert sich an die Moskauer Prozesse. Zu einer Dimension der Goya-Figur Feuchtwangers - Tyler Cundiff: Hold the line: The anti-Nazi work of the writer-activist L.F. - Magali Nieradka-Steiner: «Drama ist zu eng, Roman zu lahm». Vom dramatischen Roman zum epischen Theater und wieder zurück - Fabian Beer: «Ein zeitgewandter Geschäftsmann des Schrifttums». Lion Feuchtwanger im Urteil Erich Kästners Ende der 20er Jahre - Karina von Tippelskirch: «Every current beat upon Berlin». Dorothy Thompsons Karrierebeginn als Grundlage ihres Engagements für das deutschsprachige Exil - Helga Schreckenberger: Berliner Spuren in Billy Wilders Film Hold Back the Dawn (1941) - Birgit Maier-Katkin: Carl Zuckmayers Berliner Jahre - Franziska Krah: «Daß die Dummheit der Menschen weit und tief ist wie das Meer ...» Erfahrung und Reflexion des Antisemitismus bei Lion Feuchtwanger und Arnold Zweig - Jörg Thunecke: «This book as art, ain't worth a ...» Lion Feuchtwangers Sammlung satirischer Gedichte PEP - J.L. Wetcheeks Amerikanisches Liederbuch (1928) und Dorothy Thompsons Übertragung ins Englische (1929): Ein Vergleich - Helen Griswold: Jud Süß in translation: A discussion of the need for new translations of Lion Feuchtwanger's works and of the translation process - Adrian Feuchtwanger: «The Proud Fabric»? A translator's perspective on Waffen für Amerika in English translation - Edgar Feuchtwanger: Zerreißprobe - Reinhard Mehring: Die Alternative des vergessenen Bruders. Der Historische Roman, Ludwig Feuchtwanger und seine nachgelassene Jüdische Geschichte - Rolf Riess: Ludwig Feuchtwanger. Widerstand durch Bewahrung - Christine Fischer-Defoy: «Halbtags im Exil». Franz Feuchtwangers Weg nach Mexiko - Antonie Magen: Exil in Briefen - Briefe im Exil. Aspekte der Korrespondenz zwischen Lion Feuchtwanger und Ben Huebsch - Andrea Chartier-Bunzel: Die Rezeption Lion Feuchtwangers in Frankreich von 1920 bis 1933 - Barbara von der Lühe: Jud Süß im Fokus. Berliner Veranstaltungen zu Lion Feuchtwangers 100. Geburtstag 1984 - Anne Hartmann: Zwischen Gerücht und Skandal? Zur Rezeption von Lion Feuchtwangers Reisebericht Moskau 1937 im geteilten und geeinten Deutschland - Waltraud Maierhofer: Hexenjagd in Ost und West. Zu zwei Fernsehfassungen von Wahn oder Der Teufel in Boston in der DDR und BRD - Friedel Schmoranzer-Johnson: Warum scheinen einige Autoren nie aus dem Exil zurück zu kehren? Zur Rezeption von Lion Feuchtwangers Werk nach 1945 und seine Einordnung in den bildungserzieherischen Kontext in Deutschland - Angela Vaupel: Feuchtwanger goes Europe? The legacy of Lion Feuchtwanger's works in European contexts.