Cantitate/Preț
Produs

First Italian Reader: Dual-Language Books

Traducere de Stanley Applebaum
en Limba Engleză Paperback – 24 sep 2008
Beginning students of Italian language and literature will welcome this bilingual anthology edited especially for their needs. Ranging from the fourteenth to the twentieth centuries, it features the works of Dante, Boccaccio, Pirandello, andfifty-two others in both the original Italian and expert English translations on the facing pages. Selections include excerpts from poetry, fiction, history, and philosophy.
This is a "first reader" in the sense of its introduction to Italian literature from the 1300s to the 1920s. A solid background in Italian grammar is necessary for the fullest appreciation of the original text. The excerpts are unadulterated, not retold or simplified. Readers can sample the works of men renowned for other talents, such as Michelangelo and Galileo, and discover the original language of "The Decameron, The Prince, "and even "Pinocchio." This self-contained anthology can be used with or without an instructor. It will thrill anyone seeking a fast-paced survey of a vital body of literature from one of the world's greatest cultural legacies."
Citește tot Restrânge

Din seria Dual-Language Books

Preț: 6610 lei

Preț vechi: 7908 lei
-16% Nou

Puncte Express: 99

Preț estimativ în valută:
1265 1318$ 1052£

Carte disponibilă

Livrare economică 20-27 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780486465357
ISBN-10: 0486465357
Pagini: 213
Dimensiuni: 139 x 216 x 13 mm
Greutate: 0.25 kg
Ediția:Bilingual
Editura: Dover Publications
Seria Dual-Language Books


Notă biografică

Stanley Appelbaum served for decades as Dover's Editor in Chief until his retirement in 1996. He continues to work as a selector, compiler, editor, and translator of literature in a remarkable range of languages that includes Spanish, Italian, French, German, and Russian.