Cantitate/Preț
Produs

Florence's Embassy to the Sultan of Egypt: An English Translation of Felice Brancacci's Diary

Autor Mahnaz Yousefzadeh
en Limba Engleză Hardback – 13 dec 2018
This book is the first English translation of Felice di Michele Brancacci’s diary of his 1422 mission to the court of Sultan Al-Ashraf Seyf-ad-Din Barsbay of Egypt. Following the purchase of Port of Pisa in 1421, and the building of a galley system, Florence went on to assume a more active role in Levant trade, and this rich text recounts the maiden voyage of the Florentine galleys to Egypt. The text portrays the transnational experiences of Brancacci including those between the East and West, Christians and Muslims, and the ancient and modern worlds.  The accompanying critical introduction discusses the unexpected motifs in Brancacci’s voyage, as well as tracing the aftershocks of what was a traumatic Egyptian experience for him.  It shows that this aftershock was then measured, captured, and memorialized in the iconic image of Tribute Money, the fresco he commissioned from Masaccio, on his return to his own world in Florence. 
Citește tot Restrânge

Preț: 47946 lei

Nou

Puncte Express: 719

Preț estimativ în valută:
9177 9623$ 7583£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 29 ianuarie-12 februarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783030014636
ISBN-10: 3030014630
Pagini: 104
Ilustrații: IX, 104 p. 8 illus., 7 illus. in color.
Dimensiuni: 148 x 210 mm
Greutate: 0.45 kg
Ediția:1st ed. 2018
Editura: Springer International Publishing
Colecția Palgrave Pivot
Locul publicării:Cham, Switzerland

Cuprins

1. Faith and Finance: Felice Brancacci’s Visit to the Sultan and Masaccio’s Tribute Money.- 2. On Translating the Chronicle of Felice di Michele Brancacci’s Visit to Sultan Barsbay.- 3. Chronicle of Felice Brancaccci Ambassador with Carlo Federighi to Cairo For the Commune of Florence 1422.- Appendix 1: Instructions of City of Florence.- Appendix 2. Sultan Barsbay to City of Florence.- Appendix 3. Sultan Barsbay to City of Florence.

Notă biografică

Mahnaz Yousefzadeh is Professor of Global Liberal Studies at New York University, USA.  She is the author of City and Nation in Italian Unification (2011) and numerous articles on the history of the Early Modern Mediterranean. Her most recent articles are interdisciplinary case studies of Italy’s encounters with Persico-Islamic world during the sixteenth and seventeenth centuries.


Textul de pe ultima copertă

“This brief but rich and speculative book will be of particular interest to art historians who have often pondered the Brancacci Chapel, painted by Masaccio and Masolino, in relation to the life of its owner, Felice Brancacci, Florentine ambassador to Cairo. Felice comes alive in his important chronicle which is carefully glossed by the author, who also offers the reader a bold, new interpretation of Masaccio’s Tribute Money.”
- Paul Barolsky, Professor Emeritus, University of Virginia, USA
  This book is the first English translation of Felice di Michele Brancacci’s diary of his 1422 mission to the court of Sultan Al-Ashraf Seyf-ad-Din Barsbay of Egypt. Following the purchase of Port of Pisa in 1421, and the building of a galley system, Florence went on to assume a more active role in Levant trade, and this rich text recounts the maiden voyage of the Florentine galleys to Egypt. The text portrays the transnational experiences of Brancacciincluding those between the East and West, Christians and Muslims, and the ancient and modern worlds.  The accompanying critical introduction discusses the unexpected motifs in Brancacci’s voyage, as well as tracing the aftershocks of what was a traumatic Egyptian experience for him.  It shows that this aftershock was then measured, captured, and memorialized in the iconic image of Tribute Money, the fresco he commissioned from Masaccio, on his return to his own world in Florence. 


Caracteristici

First English translation of Felice Brancacci's Diary of his ambassadorial mission to the Sultan of Egypt Places the diary in the wider context of the history of the Mediterranean and its role as a site of cross-cultural encounters Contributes to the discussion on the role of translators and merchants as diplomatic intermediaries in cross-confessional diplomacy and trade