For Two Thousand Years: Penguin Modern Classics
Autor Mihail Sebastian Traducere de Philip Ó Ceallaighen Limba Engleză Paperback – 24 feb 2016
A prescient interwar masterpiece, available in English for the first time
'Absolutely, definitively alone', a young Jewish student in Romania tries to make sense of a world that has decided he doesn't belong. Spending his days walking the streets and his nights drinking and gambling, meeting revolutionaries, zealots, lovers and libertines, he adjusts his eyes to the darkness that falls over Europe, and threatens to destroy him.
Mihail Sebastian's 1934 novel was written amid the anti-Semitism which would, by the end of the decade, force him out of his career and turn his friends and colleagues against him.For Two Thousand Yearsis a lucid, heart-wrenching chronicle of resilience and despair, broken layers of memory and the terrible forces of history.
Din seria Penguin Modern Classics
- 17% Preț: 41.41 lei
- Preț: 82.90 lei
- Preț: 80.98 lei
- 15% Preț: 48.87 lei
- 17% Preț: 52.07 lei
- 19% Preț: 59.39 lei
- 18% Preț: 46.05 lei
- 17% Preț: 52.49 lei
- Preț: 69.06 lei
- 16% Preț: 58.66 lei
- 17% Preț: 51.67 lei
- Preț: 81.84 lei
- 18% Preț: 46.25 lei
- Preț: 97.20 lei
- 17% Preț: 52.33 lei
- 15% Preț: 48.90 lei
- 16% Preț: 53.55 lei
- 18% Preț: 51.39 lei
- Preț: 63.28 lei
- 16% Preț: 53.93 lei
- 18% Preț: 51.00 lei
- 15% Preț: 49.40 lei
- 15% Preț: 55.26 lei
- 16% Preț: 48.30 lei
- 17% Preț: 52.10 lei
- Preț: 81.61 lei
- 17% Preț: 68.06 lei
- 18% Preț: 46.25 lei
- 18% Preț: 46.02 lei
- 16% Preț: 42.26 lei
- 17% Preț: 51.66 lei
- 16% Preț: 48.24 lei
- 16% Preț: 42.69 lei
- 15% Preț: 54.63 lei
- 18% Preț: 46.31 lei
- 18% Preț: 46.31 lei
- 16% Preț: 53.59 lei
- 16% Preț: 53.11 lei
- Preț: 93.18 lei
- 16% Preț: 79.93 lei
- 18% Preț: 46.02 lei
- 16% Preț: 68.94 lei
- Preț: 81.35 lei
- 17% Preț: 51.60 lei
- 18% Preț: 51.38 lei
- 16% Preț: 53.36 lei
- 18% Preț: 50.73 lei
- 16% Preț: 48.46 lei
- 16% Preț: 53.37 lei
- 17% Preț: 52.33 lei
Preț: 52.48 lei
Preț vechi: 63.03 lei
-17% Recomandat Nou
Puncte Express: 79
Preț estimativ în valută:
10.04€ • 10.46$ • 8.35£
10.04€ • 10.46$ • 8.35£
Carte disponibilă
Livrare economică 23-29 ianuarie 25
Livrare express 04-10 ianuarie 25 pentru 27.91 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780241189610
ISBN-10: 0241189616
Pagini: 240
Dimensiuni: 129 x 198 x 14 mm
Greutate: 0.18 kg
Editura: Penguin Books
Colecția Penguin Classics
Seria Penguin Modern Classics
Locul publicării:London, United Kingdom
ISBN-10: 0241189616
Pagini: 240
Dimensiuni: 129 x 198 x 14 mm
Greutate: 0.18 kg
Editura: Penguin Books
Colecția Penguin Classics
Seria Penguin Modern Classics
Locul publicării:London, United Kingdom
Notă biografică
Mihail Sebastian was born in Romania in 1907 as Iosef Hecter. He worked as a lawyer and writer until anti-Semitic legislation forced him to abandon his public career. Having survived the war and the Holocaust, he was killed in a road accident early in 1945 as he was crossing the street to teach his first class. His long-lost diary, Journal 1935-1944: The Fascist Years, was published to great acclaim in the late 1990s.
Recenzii
At
a
dark
moment
of
identity
politics
and
resurgent
nationalism,
the
books
that
have
left
the
deepest
impression
have
been
those
that
offer
a
sense
of
what
we
might
learn
from
times
past.
Nothing
I
have
read
is
more
affecting
than
Mihail
Sebastian's
magnificent,
haunting
1934
novel,For
Two
Thousand
Years(trans
Philip
Ó
Ceallaigh),
now
available
in
English
Remarkably pertinent to our time and place. . . What's chilling aboutFor Two Thousand Years, in this sensitive translation by Philip O Ceallaigh, is how its oppressive atmosphere foreshadows the rise of Romanian authoritarianism and the destruction of Romanian Jewry, even though it was published before the fascists came to power. . . I can't help thinking that Mihail Sebastian is sending us a message across the generations
The best novel of the year was written in 1934. Mihail Sebastian'sFor Two Thousand Years, an account of interwar Bucharest by a nameless Jewish student, took a human lifespan to find an English translation
It wonderfully captures the sense of pre-war Romania in all its sophistication, its beauty and its horror... I love Sebastian's courage, his lightness and his wit
An elegant and candid and horrifyingly understated account of watching violent unreason rise around you
Mordant, meditative, knotty, provocative... More than a fascinating historical document, it is a coherent and persuasive novel... Penguin should be applauded for finally bringing this book to an anglophone audience. Philip Ó Ceallaigh's translation is highly convincing and sweeps us along with its protagonist's emotional shifts
Eerily prophetic... a brilliant translation of a most unusual novel.For Two Thousand Yearsis a book of truths
One of the most unusual, seductive and beautiful books I've read in years. It has lightness of touch coupled with astonishing range... Like any classic of a type we've not seen before, it is a book which needs to be read and re-read and which, over years, will become a reliable friend for life
For Two Thousand Yearsis lucid, melancholy and playful - a fictional memoir recreating the night-life and love affairs, friendships and betrayals of a world that was falling apart
Philip Ó Ceallaigh's meticulous and vibrant translation restores to us the wry, bitterly intelligent, endlessly self-castigating yet dauntingly perceptive and prophetic voice of Mihail Sebastian.For Two Thousand Yearsis a masterful book charged with the tension and paranoia that preceded one of the bloodiest convulsions in the history of the 20th century, and the terrifying thing is, it could have been written yesterday, today, tomorrow
A powerful and prescient novel which throws light on darkness and disturbs as it entrances... If there is any justice [Sebastian's] posthumous profile will increase
Complex, unsettling... Sebastian seldom provoked indifference in his readers. That is why he belongs in the pantheon of classic authors...For Two Thousand Yearsis a work that also speaks to our own discontents right now
His prose is like something Chekhov might have written - the same modesty, candour, and subtleness of observation
Restraint is the defining mark of bothFor Two Thousand Yearsand the subsequentJournal, as it is of Sebastian's personality... In a truly atrocious time he refused to compromise on his duties as a civilized human being... Even on the darkest pages he finds room for a graceful turn of phrase, a flash of wit, a gesture of understanding and forgiveness
Remarkably pertinent to our time and place. . . What's chilling aboutFor Two Thousand Years, in this sensitive translation by Philip O Ceallaigh, is how its oppressive atmosphere foreshadows the rise of Romanian authoritarianism and the destruction of Romanian Jewry, even though it was published before the fascists came to power. . . I can't help thinking that Mihail Sebastian is sending us a message across the generations
The best novel of the year was written in 1934. Mihail Sebastian'sFor Two Thousand Years, an account of interwar Bucharest by a nameless Jewish student, took a human lifespan to find an English translation
It wonderfully captures the sense of pre-war Romania in all its sophistication, its beauty and its horror... I love Sebastian's courage, his lightness and his wit
An elegant and candid and horrifyingly understated account of watching violent unreason rise around you
Mordant, meditative, knotty, provocative... More than a fascinating historical document, it is a coherent and persuasive novel... Penguin should be applauded for finally bringing this book to an anglophone audience. Philip Ó Ceallaigh's translation is highly convincing and sweeps us along with its protagonist's emotional shifts
Eerily prophetic... a brilliant translation of a most unusual novel.For Two Thousand Yearsis a book of truths
One of the most unusual, seductive and beautiful books I've read in years. It has lightness of touch coupled with astonishing range... Like any classic of a type we've not seen before, it is a book which needs to be read and re-read and which, over years, will become a reliable friend for life
For Two Thousand Yearsis lucid, melancholy and playful - a fictional memoir recreating the night-life and love affairs, friendships and betrayals of a world that was falling apart
Philip Ó Ceallaigh's meticulous and vibrant translation restores to us the wry, bitterly intelligent, endlessly self-castigating yet dauntingly perceptive and prophetic voice of Mihail Sebastian.For Two Thousand Yearsis a masterful book charged with the tension and paranoia that preceded one of the bloodiest convulsions in the history of the 20th century, and the terrifying thing is, it could have been written yesterday, today, tomorrow
A powerful and prescient novel which throws light on darkness and disturbs as it entrances... If there is any justice [Sebastian's] posthumous profile will increase
Complex, unsettling... Sebastian seldom provoked indifference in his readers. That is why he belongs in the pantheon of classic authors...For Two Thousand Yearsis a work that also speaks to our own discontents right now
His prose is like something Chekhov might have written - the same modesty, candour, and subtleness of observation
Restraint is the defining mark of bothFor Two Thousand Yearsand the subsequentJournal, as it is of Sebastian's personality... In a truly atrocious time he refused to compromise on his duties as a civilized human being... Even on the darkest pages he finds room for a graceful turn of phrase, a flash of wit, a gesture of understanding and forgiveness