Grammatik im Fremdsprachenunterricht: Geschichte und Innovationsmöglichkeiten am Beispiel Deutsch als Fremdsprache in den Niederlanden: Deutsch: Studien zum Sprachunterricht und zur interkulturellen Didaktik, cartea 1
Autor Erik Kwakernaakde Limba Germană Paperback – 31 dec 1995
Die Grammatik war früher zentrales Element in einem Fremdsprachenterricht, der nur die geschriebene Sprache im Auge hatte. Sprechen war höchstens ein zufälliges Nebenprodukt. Im kommunikativen Ansatz, der dann das Sprechen in den Mittelpunkt stellte, wurde die Grammatik zum unintegrierten Anhängsel. Immer noch gibt es keine praktikable Didaktik-Methodik, die die mündliche Kommunikation als Hauptlernziel hat und ein integriertes, effizientes und effektives Grammatiktraining mit umfaßt.
Diese Studie beschreibt die Grenzen, die der Innovation des schulischen Fremdsprachenunterichts gesetzt sind. Sie nimmt Stellung in der wissenschaftlichen Debatte zur Effektivität von Grammatikinstruktion. Vor diesem Hintergrund macht sie realistische Vorschläge für eine auf das Sprechen gerichtete Übungsmethodik und für die Lernstoffauswahl und Einführungsreihenfolge im grammatischen Teillehrplan. Exemplarisch geht sie detailliert auf das deutsche Kasussystem ein.
Die Beschreibungen und Analysen gehen vom niederländischen Unterricht des Deutschen als Fremdsprache aus, doch sie führen zu theoretischen Stellungnahmen und praktischen Vorschlägen, die über die niederländische Spezifik hinausgehen.
Preț: 664.62 lei
Preț vechi: 810.51 lei
-18% Nou
Puncte Express: 997
Preț estimativ în valută:
127.19€ • 133.77$ • 105.95£
127.19€ • 133.77$ • 105.95£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9789042000353
ISBN-10: 904200035X
Dimensiuni: 155 x 235 mm
Greutate: 0.75 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Deutsch: Studien zum Sprachunterricht und zur interkulturellen Didaktik
ISBN-10: 904200035X
Dimensiuni: 155 x 235 mm
Greutate: 0.75 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Deutsch: Studien zum Sprachunterricht und zur interkulturellen Didaktik
Recenzii
”Kwakernaaks Studie vermittelt wichtige, systematische Einblicke in das Beziehungsgeflecht von Bildungspolitik , Schule und FU; dabei werden länderübergreifende wie auch für die Niederlande spezifische Charakteristika deutlich. Die Arbeit profitiert von der großen Erfahrung des Vf. in der Ausbildung von Deutschlehrern und einer eindrucksvollen Literaturkenntnis…Bei dem vorliegenden Buch handelt es sich aufgrund seiner interdisziplinären Vorgehensweise, reichhaltigen Dokumentation und sorgfältigen Recherchen um eine zweifelsohne lesenswerte Studie.” in: Deutsch als Fremdsprache, 3. Quartal 1998
Cuprins
1 Einführung. 2 Geschichte. 2.1 Stellung der Grammatik im niederländischen Fremdsprachenunterricht. 2.1.1 Von den Anfängen bis 1968. 2.1.2 Von 1968 bis 1995. 2.2 Entwicklungen in den niederländischen Deutschlehrbüchern im 19. und 20. Jahrhundert. 2.2.1 Lernziele und Übungsformen. 2.2.2 Auswahl, Menge, Portionierung. 2.2.3 Einführungsreihenfolge. 2.2.4 Einführungsmodus. 2.2.5 Darstellung der grammatischen Regeln. 3 Innovation: Bedürfnisse und Voraussetzungen. 3.1 Lernzielverschiebungen und neue Probleme. 3.2 Grenzen der Innovationsmöglichkeiten in der Institution Schule. 3.3 Die Wissenschaft als Innovationsfaktor. 3.4 Innovationsmöglichkeiten. 4 Wege zur Innovation. 4.1 Lernziele und Übungsparameter. 4.2 Differenzierung grammatischer Lernziele. 4.3 Auswahl und Einführungsreihenfolge expliziter grammatischer Sprachproduktionsanweisungen. 4.4 Einführungsmodus: gelenkte Induktionsübungen. 4.5 Darstellungsformen grammatischer Sprachproduktionsanweisungen. 5 Kasusmarkierung: Vorschläge zur Form und Einführungsreihenfolge von Sprachproduktionsanweisungen. 5.1 Ausgangslage und Problematik. 5.2 Terminologie und Lesart der nominalen Paradigmen. 5.3 Prozeduren zur Bestimmung des Akkusativ- und Dativobjekts. 5.4 Einführungsreihenfolge von Sprachproduktionsanweisungen zum deutschen Kasussystem. 6 Zusammenfassung und Ausblick. 6.1 Zusammenfassung. 6.2 Ausblick. 6.3 Relevanz der Ergebnisse für den Unterricht in anderen Fremdsprachen als Deutsch und den Deutschunterricht mit anderen Ausgangssprachen als Niederländisch. Bibliographie. Register.