Grandes Et Petites Langues: Pour Une Didactique Du Plurilinguisme Et Du Pluriculturalisme: Transversales, cartea 24
Editat de George Alao, Evelyne Argaud, Martine Derivry-Plard, Hélène Leclercqfr Limba Franceză Paperback – 26 noi 2007
Preț: 504.64 lei
Preț vechi: 548.52 lei
-8% Nou
Puncte Express: 757
Preț estimativ în valută:
96.58€ • 100.32$ • 80.22£
96.58€ • 100.32$ • 80.22£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 28 ianuarie-03 februarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783039115785
ISBN-10: 3039115782
Pagini: 315
Dimensiuni: 148 x 211 x 20 mm
Greutate: 0 kg
Ediția:Nouă
Editura: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W
Seria Transversales
ISBN-10: 3039115782
Pagini: 315
Dimensiuni: 148 x 211 x 20 mm
Greutate: 0 kg
Ediția:Nouă
Editura: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W
Seria Transversales
Notă biografică
Les responsables de la publication : George Alao, maître de conférences en yorùbá et coordinateur du séminaire « Apprentissage et enseignement des langues en contexte africain plurilingue » à l'INALCO. Evelyne Argaud, professeur agrégé de lettres modernes, docteur en didactique des langues et cultures et chargée de cours à l'INALCO. Martine Derivry-Plard, maître de conférences en anglais et didactique des langues à l'Université Pierre et Marie Curie, Paris 6, chargée de cours en didactique des langues et du FLE à l'Université de Marne-La-Vallée. Hélène Leclercq, maître de conférences en didactique de l'anglais pour la formation des enseignants à l'Université de Franche-Comté, Besançon.
Cuprins
Contenu : George Alao/Evelyne Argaud/Martine Derivry-Plard/Hélène Leclercq : Avant-propos ¿ George Alao : Promotion du yorùbá en contexte nigérian multilingue et multi-ethnique ¿ Mila Dragovic-Drouet : Comment s¿appelle la langue parlée par les Serbes de Bosnie ? ¿ Marie-Christine Jamet : De l¿histoire d¿une grande langue - le français - qui, pour ne pas devenir petite, se découvre pluriculturelle. Implications didactiques pour les manuels ¿ Brigitte Lepez : Les enjeux de l¿enseignement du néerlandais dans la Flandre française : entre discours, représentations et réalités ¿ Chiara Molinari : L¿enseignement du FLE face au défi de la variation ¿ Christophe Portefin : La Convention sur la promotion et la protection de la diversité des expressions culturelles. Genèse et perspectives ¿ Patchareerat Yanaprasart : Quel profil langagier au travail à l¿ère de la mondialisation ? ¿ Giovanni Agresti : Les configurations relationnelles pour une didactique plurilingue et pluriculturelle (occitan et français) ¿ Malika Bensekat/Abdelhamid Kridèche : Représentations culturelles et didactique du FLE dans les manuels scolaires algériens ¿ Danh Thành Do-Hurinville : Tranferts de modèles temporels indo-européens au vietnamien : démarche pédagogique et propositions didactiques ¿ Mariko Himeta : Représentations de l¿anglais et d¿autres langues étrangères chez les étudiants japonais ¿ Héba Medhat-Lecocq : Expressions à caractère sacré en égyptien langue étrangère : démarche interculturelle ¿ Javier Suso López : L¿enseignement des langues aux XVIIe et XVIIIe siècles. Transversalité didactique et construction de modèles de référence ¿ Monica Vlad : Roumain langue maternelle/français langue étrangère : quelques points de rencontre sur le territoire de l¿enseignement de la lecture ¿ Isabelle Aliaga/Teresa Creus/Philippe Mesmin : La diversité des langues, vecteur d¿apprentissage ¿ Edith Cognigni : Médiation de l¿italien dans la (re)construction identitaire de migrantes de l¿ex-URSS ¿ Claude Cortier/Alain Di Meglio : Quelle didactique en France pour les langues minoritaires ? Réflexions et perspectives à partir de l¿enseignement bilingue corse ¿ Daniel Feldhendler : Mise en scène de récits biographiques : reliance et médiation transculturelle ¿ Aline Gohard-Radenkovic : Un curriculum transdisciplinaire : ses effets sur les futurs enseignants de langue en situation de mobilité ¿ Ma. Soledad Pérez-Legrand : Les langues indigènes du Mexique et leur enseignement ¿ Liana Pop : Où abriter les faux-amis ? Histoire culturelle, linguistique et didactique ¿ Paola Puccini : Autobiographie de Marco Micone comme lieu privilégié du renouvellement méthodologique de l¿enseignant ¿ Velomihanta Ranaivo : Langues et didactiques en contact : le cas de la formation initiale à l¿ENS d¿Antananarivo.