Historian of the Strange: Pu Songling and the Chinese Classical Tale
Autor Judith Zeitlinen Limba Engleză Paperback – 30 apr 1997
This is the first book in English on the seventeenth-century Chinese masterpiece Liaozhai's Records of the Strange (Liaozhai zhiyi) by Pu Songling, a collection of nearly five hundred fantastic tales and anecdotes written in Classical Chinese.
Preț: 204.71 lei
Nou
Puncte Express: 307
Preț estimativ în valută:
39.18€ • 40.81$ • 32.57£
39.18€ • 40.81$ • 32.57£
Carte disponibilă
Livrare economică 20 ianuarie-03 februarie 25
Livrare express 04-10 ianuarie 25 pentru 60.02 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780804729680
ISBN-10: 0804729689
Pagini: 348
Dimensiuni: 140 x 216 x 23 mm
Greutate: 0.4 kg
Ediția:1
Editura: Stanford University Press
Colecția Stanford University Press
ISBN-10: 0804729689
Pagini: 348
Dimensiuni: 140 x 216 x 23 mm
Greutate: 0.4 kg
Ediția:1
Editura: Stanford University Press
Colecția Stanford University Press
Recenzii
"It is good to see a whole book devoted to the Liaozhai in English, that gives it as serious a study as it deserves: an informative and fascinating account of the background and world that produced it."—Journal of the Royal Asiatic Society
"Zeitlin's book may be described as a study of the Liaozhai tales in their cultural and intercultural context. She analyzes selected tales in relation to three topics or themes—obsession, gender dislocation, and dream. . . . The central theme of each chapter is enhanced by the inclusion of a network of related topics to cover a wide range of ramifications, such that the narration forms a richly patterned discourse. The book provides both learned description of these selected cultural contexts and an extremely subtle and brilliant reading of some of the most intriguing classical tales ever written in Chinese, all couched in Zeitlin's graceful and poised prose. . . . Her extraordinary sensibility, her in-depth engagement with the texts, indeed may serve as a model for the reading of Chinese texts in general."—Harvard Journal of Asiatic Studies
Textul de pe ultima copertă
“It is good to see a whole book devoted to the Liaozhai in English, that gives it as serious a study as it deserves: an informative and fascinating account of the background and world that produced it.”—Journal of the Royal Asiatic Society
“Zeitlin’s book may be described as a study of the Liaozhai tales in their cultural and intercultural context. She analyzes selected tales in relation to three topics or themes—obsession, gender dislocation, and dream. . . . The central theme of each chapter is enhanced by the inclusion of a network of related topics to cover a wide range of ramifications, such that the narration forms a richly patterned discourse. The book provides both learned description of these selected cultural contexts and an extremely subtle and brilliant reading of some of the most intriguing classical tales ever written in Chinese, all couched in Zeitlin’s graceful and poised prose. . . . Her extraordinary sensibility, her in-depth engagement with the texts, indeed may serve as a model for the reading of Chinese texts in general.”—Harvard Journal of Asiatic Studies
“Zeitlin’s book may be described as a study of the Liaozhai tales in their cultural and intercultural context. She analyzes selected tales in relation to three topics or themes—obsession, gender dislocation, and dream. . . . The central theme of each chapter is enhanced by the inclusion of a network of related topics to cover a wide range of ramifications, such that the narration forms a richly patterned discourse. The book provides both learned description of these selected cultural contexts and an extremely subtle and brilliant reading of some of the most intriguing classical tales ever written in Chinese, all couched in Zeitlin’s graceful and poised prose. . . . Her extraordinary sensibility, her in-depth engagement with the texts, indeed may serve as a model for the reading of Chinese texts in general.”—Harvard Journal of Asiatic Studies