Cantitate/Preț
Produs

History as a Translation of the Past: Case Studies from the West

Editat de Luigi Alonzi
en Limba Engleză Hardback – 18 oct 2023
This volume considers how the act through which historians interpret the past can be understood as one of epistemological and cognitive translation. The book convincingly argues that words, images, and historical and archaeological remains can all be considered as objects deserving the same treatment on the part of historians, whose task consists exactly in translating their past meanings into present language. It goes on to examine the notion that this act of translation is also an act of synchronization which connects past, present, and future, disrupting and resetting time, as well as creating complex temporalities differing from any linear chronology. Using a broad, deep interpretation of translation, History as a Translation of the Past brings together an international cast of scholars working on different periods to show how their respective approaches can help us to better understand and translate the past in the future.
Citește tot Restrânge

Preț: 50758 lei

Preț vechi: 73125 lei
-31% Nou

Puncte Express: 761

Preț estimativ în valută:
9714 10248$ 8096£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 02-16 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781350338210
ISBN-10: 1350338214
Pagini: 240
Ilustrații: 12 bw illus
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.51 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Bloomsbury Academic
Locul publicării:London, United Kingdom

Caracteristici

Eclectic mix of contributors based in the USA, the UK, Estonia, Finland, Italy, Canada, Portugal and Greece

Notă biografică

Luigi Alonzi is Professor of History at University of Palermo, Italy. He is the author of 'Economy' in European History (Bloomsbury Academic, forthcoming).

Cuprins

Introduction1. Herodotus Translating the Past Richard P. Martin (Stanford University, USA)2. Translation and Temporalities in Classical Reception Histories: Narratives, Genres, Forms, and the Agency of the Translator Lorna Hardwick (Open University, UK)3. Flesh made Word: Translational Processes in the Production of the Synoptic Gospels Karen Bennett (Nova University, Portugal)4. The Historian's Dilemma: Domestication or Foreignizing? Peter Burke (University of Cambridge, UK)5. 'Chance' in Max Weber's Later Writings Keith Tribe (Tartu University, Estonia)6. 'We Politicians': Translation, Rhetoric, and Conceptual Change Kari Palonen (University of Jyväskylä, Finland)7. Translated History and Historical Time: Transtemporal Understandings of Greek and Roman Concepts Alexandra Lianeri (University of Thessaloniki, Greece)8. "Just Ask the Stones": Eco-Translation, Natural History, and Geomedia Karin Littau (University of Essex, UK)9. The Historian as a Translator of the Past Luigi Alonzi (University of Palermo, Italy)Index