Cantitate/Preț
Produs

Hybrid Language Teaching and Learning: Exploring Theoretical, Pedagogical and Curricular Issues: AAUSC Issues in Language Program Direction

Editat de Fernando Rubio, Joshua J. Thomas, Stacey Katz Bourns
en Limba Engleză Paperback – 31 dec 2012
Hybrid language teaching and learning, also referred to as blended learning, has become an increasingly popular model for the delivery of foreign language (FL) courses at the college level in the United States. HYBRID LANGUAGE TEACHING AND LEARNING: EXPLORING THEORETICAL, PEDAGOGICAL AND CURRICULAR ISSUES addresses a number of theoretical and applied topics related to hybrid/blended contexts. The volume is useful for readers unfamiliar with hybrid approaches, as several chapters highlight practical concerns and contain suggestions from authors who have experience implementing and maintaining college-level hybrid FL courses. In addition, the volume serves to disseminate empirical work that focuses on the linguistic outcomes of learners in hybrid FL learning contexts. Finally, the issue of open educational resources/open access is discussed in the context of hybrid FL courses.
Citește tot Restrânge

Preț: 35021 lei

Preț vechi: 44069 lei
-21% Nou

Puncte Express: 525

Preț estimativ în valută:
6702 7049$ 5583£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781285174679
ISBN-10: 1285174674
Pagini: 242
Dimensiuni: 147 x 226 x 15 mm
Greutate: 0.3 kg
Editura: Heinle & Heinle Publishers
Seria AAUSC Issues in Language Program Direction


Cuprins

Contents. Acknowledgments. Editorial Board. Annual Volumes of Issues in Language Program Direction. Abstracts. Introduction. 1. Hybrid Language Teaching and Learning: Looking Forward. 2. Best Practices in Online Learning: Is it for Everyone? Theoretical Views. 3. Theoretical and Empirical Foundations for Blended Language Learning. 4. Beyond Hybrid Learning: A Synthesis of Research on E-tutors under the Lens of SLA Theory. Pedagogical & Curricular Concerns. 5. Hybrid Learning Spaces: Re-envisioning Language Learning. 6. Introducing Blended Learning in Large Multi-Section Foreign Language Programs: An Opportunity for Reflecting on Course Content, Pedagogy, Learning Outcomes, and Assessment Issues. Learning Outcomes. 7. The Effects of Blended Learning on Second Language Fluency and Proficiency. 8. Complementary Functions of Face-to-Face and Online Oral Achievement Tests in a Hybrid Learning Program. 9. Analyzing Linguistic Outcomes of L2 Learners: Hybrid vs. Traditional Course Contexts. Open Access Issues. 10. Opening Up Foreign Language Education: The Case of Francais Interactif. 11. Integrating Foundational Language and Content Study through New Approaches to Hybrid Learning and Teaching. Contributors.

Recenzii

Contents. Acknowledgments. Editorial Board. Annual Volumes of Issues in Language Program Direction. Abstracts. Introduction. 1. Hybrid Language Teaching and Learning: Looking Forward. 2. Best Practices in Online Learning: Is it for Everyone? Theoretical Views. 3. Theoretical and Empirical Foundations for Blended Language Learning. 4. Beyond Hybrid Learning: A Synthesis of Research on E-tutors under the Lens of SLA Theory. Pedagogical & Curricular Concerns. 5. Hybrid Learning Spaces: Re-envisioning Language Learning. 6. Introducing Blended Learning in Large Multi-Section Foreign Language Programs: An Opportunity for Reflecting on Course Content, Pedagogy, Learning Outcomes, and Assessment Issues. Learning Outcomes. 7. The Effects of Blended Learning on Second Language Fluency and Proficiency. 8. Complementary Functions of Face-to-Face and Online Oral Achievement Tests in a Hybrid Learning Program. 9. Analyzing Linguistic Outcomes of L2 Learners: Hybrid vs. Traditional Course Contexts. Open Access Issues. 10. Opening Up Foreign Language Education: The Case of Francais Interactif. 11. Integrating Foundational Language and Content Study through New Approaches to Hybrid Learning and Teaching. Contributors.

Notă biografică