Cantitate/Preț
Produs

I'm Speaking: Selected Poems

Autor Rafael Guillen Traducere de Sandy McKinney
en Limba Engleză Hardback – 14 aug 2001
Rafael Guillen's poems paint vivid portraits of the land and people of his native Andalusia. In sharp-edged words tinged with a certain tender grief, Guillen presents the harshness and beauty of his country-the calm seashore and the violent revolutions, the wheat fields and the famine, the children and the laborers toiling under the oppressive Spanish sun. Behind the colorful imagery and compact language a quiet force builds as Guillen reflects on coming of age during the Spanish Civil War and on love, life, death, and faith in modern-day Granada, Paris, and the United States.
Sandy McKinney, working closely with Guillen, accurately captures the spirit and emotion of this important contemporary Spanish poet.
"
Citește tot Restrânge

Preț: 18376 lei

Preț vechi: 21447 lei
-14% Nou

Puncte Express: 276

Preț estimativ în valută:
3517 3651$ 2932£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780810118515
ISBN-10: 0810118513
Pagini: 105
Dimensiuni: 140 x 216 x 15 mm
Greutate: 0.28 kg
Ediția:Translated
Editura: Northwestern University Press
Colecția Northwestern University Press

Notă biografică

Rafael Guillén was born in Granada, Spain, in 1933 and still calls the city his home. His many books of poetry include La configuración de lo perdido: Antología, 1957-1995, Versos del amor cumplido: Antología 1956-1985, and Los estados transparentes. He is a major "Fifties Generation" poet, and his work has been widely translated. In 1994 he was awarded Spain's National Prize for Literature for Los estados transparentes after having been a finalist for the Critics' Prize.

Cuprins

Translator's Introduction: A Conversation with Rafael Guillén

Estoy hablando
I'm Speaking

Gesto final
The Last Gesture

Signos en el polvo
Tracings in the Dust

Poema por una muchacha triste
Poem of a Sad Girl

Poema para la voz de Marilyn Monroe
Poem for the Voice of Marilyn Monroe

Un día, con el alba
One Day, With the Dawn

Apenas si recuerdo
I Hardly Remember

La ultima ternura
The Final Tenderness

Los esposos
Spouses

Después del baile
After the Ball

Introducción al misterio
Introduction to Mystery

Un gesto para el quinto anniversario de tu muerte
A Gesture for the Fifth Anniversary of Your Death

Ser un instante
To Be an Instant

Hoy no existe París
Today Paris Doesn't Exist

Un bar en América
A Bar in America

Vuelve un amigo
A Friend Comes Back

Tornado
Sent Back

Donde sonó una risa
Where Laughter Once Rang Out

El miedo, no
Not Fear

Piedra-libre
Hide-and-Seek

Como si fuera un hombre
As If There Were a Man

Oleo
Oil

Farándula 
Roadshow

Moho
Mold

Destajo
Task Work

Desguace
Splintering

Estancia
The Front Room

Descriere

Rafael Guillén's poems paint vivid portraits of the land and people of his native Andalusia. In sharp-edged words tinged with a certain tender grief, Guillén presents the harshness and beauty of his country-the calm seashore and the violent revolutions, the wheat fields and the famine, the children and the laborers toiling under the oppressive Spanish sun. Behind the imagery and language a quiet force builds as Guillén reflects on coming of age during the Spanish Civil War and on love, life, death, and faith in modern-day Granada, Paris, and the United States.