Ichigensan - The Newcomer
Autor David Zoppettien Limba Engleză Hardback – 28 feb 2011
Preț: 150.62 lei
Nou
Puncte Express: 226
Preț estimativ în valută:
28.83€ • 29.97$ • 23.91£
28.83€ • 29.97$ • 23.91£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 06-20 februarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780955921940
ISBN-10: 0955921945
Pagini: 120
Dimensiuni: 140 x 216 x 11 mm
Greutate: 0.29 kg
Editura: Ozaru Books (BJ Translations Ltd)
ISBN-10: 0955921945
Pagini: 120
Dimensiuni: 140 x 216 x 11 mm
Greutate: 0.29 kg
Editura: Ozaru Books (BJ Translations Ltd)
Descriere
This bestselling novella won the Subaru Prize, one of Japan's top literary awards, and was also nominated for the Akutagawa Prize due to its unique narrative power. The new translation by Sminkey allows readers worldwide to enjoy the multitude of sensations engendered by life and love in an alien culture.
Notă biografică
David Zoppetti ist ein in der Schweiz geborener Autor, der vor allem durch seine Novelle ¿Ichigensan" bekannt wurde. Da er ausschließlich auf Japanisch schreibt, ist Zoppetti ein exophoner Schriftsteller, der zur J-Literatur-Bewegung gezählt wird.Nachdem er die japanische Sprachfakultät der Universität Genf verlassen hatte, kam Zoppetti nach Japan und besuchte die Abteilung für japanische Literatur der Doshisha-Universität, die er 1990 abschloss. Danach wurde er der erste nicht-japanische Mitarbeiter von TV Asahi, wo er anschließend als Reporter und Regisseur für die Hauptnachrichtensendung News Station arbeitete.¿Ichigensan" wurde 1996 mit dem 20. Subaru-Literaturpreis ausgezeichnet, und für den 116. Akutagawa-Preis nominiert. Er erregte auch die Aufmerksamkeit der Kritiker als ein Werk, das ¿Grenzen überschreitet und mit der etablierten literarischen Tradition bricht [...], einzigartig, weil es ein Roman über Kyoto ist, geschrieben auf Japanisch von einem ¿Außenseiter' für ein japanisches Publikum". Dieser Erfolg veranlasste ihn, TV Asahi 1998 zu verlassen und sich auf seine schriftstellerische Tätigkeit zu konzentrieren.Sein zweiter Roman, Alegrias, wurde für den 13. Mishima-Yukio-Preis nominiert, und sein drittes Buch, Tabi Nikki, gewann 2001 den 50. Preis des Japan Essayists Club.Zoppetti bezeichnet seine eigene Herkunft als ¿durch und durch gemischt" da er italienische, amerikanische, ukrainische, irakische und polnische Urgroßeltern hat und Deutsch, Französisch, Italienisch, Englisch und Japanisch spricht.