Immer ich: Piper Taschenbuch
Autor Alissa Walserde Limba Germană Paperback – 17 iun 2012
Din seria Piper Taschenbuch
- Preț: 94.85 lei
- Preț: 80.63 lei
- Preț: 76.87 lei
- Preț: 94.15 lei
- Preț: 80.92 lei
- Preț: 63.41 lei
- Preț: 68.40 lei
- Preț: 70.77 lei
- Preț: 71.27 lei
- Preț: 82.98 lei
- Preț: 78.41 lei
- Preț: 86.51 lei
- Preț: 67.62 lei
- Preț: 72.84 lei
- Preț: 64.30 lei
- Preț: 62.00 lei
- Preț: 78.36 lei
- Preț: 69.71 lei
- Preț: 77.11 lei
- Preț: 74.46 lei
- Preț: 70.29 lei
- Preț: 85.69 lei
- Preț: 77.20 lei
- Preț: 70.77 lei
- Preț: 77.79 lei
- Preț: 87.35 lei
- Preț: 79.23 lei
- Preț: 78.25 lei
- Preț: 77.52 lei
- Preț: 88.35 lei
- Preț: 106.05 lei
- Preț: 73.21 lei
- Preț: 76.29 lei
- Preț: 88.66 lei
- Preț: 67.16 lei
- Preț: 86.23 lei
- Preț: 92.23 lei
- Preț: 120.07 lei
- Preț: 87.76 lei
- Preț: 73.29 lei
- Preț: 73.75 lei
- Preț: 75.58 lei
- Preț: 84.35 lei
- Preț: 74.76 lei
- Preț: 79.94 lei
- Preț: 81.24 lei
- Preț: 75.30 lei
- Preț: 94.20 lei
- Preț: 116.88 lei
- Preț: 70.95 lei
Preț: 56.86 lei
Nou
Puncte Express: 85
Preț estimativ în valută:
10.89€ • 11.47$ • 8.99£
10.89€ • 11.47$ • 8.99£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783492274739
ISBN-10: 3492274730
Pagini: 157
Dimensiuni: 120 x 190 x 15 mm
Greutate: 0.16 kg
Editura: Piper Verlag GmbH
Seria Piper Taschenbuch
ISBN-10: 3492274730
Pagini: 157
Dimensiuni: 120 x 190 x 15 mm
Greutate: 0.16 kg
Editura: Piper Verlag GmbH
Seria Piper Taschenbuch
Notă biografică
Alissa Walser, geboren 1961, studierte in New York und Wien Malerei. Seit 1987 lebt sie als Übersetzerin und Malerin in Frankfurt am Main. Für ihre Erzählung »Geschenkt« wurden ihr 1992 der Ingeborg-Bachmann-Preis und der Bettina-von-Arnim-Preis verliehen. 1994 erschien ihr Buch »Dies ist nicht meine ganze Geschichte«, im Frühjahr 2000 folgte der Erzählband »Die kleinere Hälfte der Welt«. Als Übersetzerin hat Alissa Walser außerdem die Tagebücher von Sylvia Plath sowie Theaterstücke unter anderem von Joyce Carol Oates, Edward Albee, Marsha Norman und Christopher Hampton ins Deutsche übertragen. 2009 erhielt sie für Ihre Übersetzung der Gedichte Sylvia Plaths den Paul-Scheerbart-Preis. Ihre eigenen Erzählungen wurden in englischer Übersetzung unter anderem in literarischen Zeitungen wie Open City und Grand Street veröffentlicht. Nach ihrem Roman »Am Anfang war die Nacht Musik«, für den sie den Spycher-Literaturpreis-Leuk 2010 erhalten hat. Nach dem Erzählungsband »Immer ich« erschien zuletzt »Von den Tieren im Notieren«.