Cantitate/Preț
Produs

Integración de la competencia instrumental-profesional en el aula de traducción: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 84

Autor Cristina Plaza Lara
es Limba Spaniolă Paperback – 13 oct 2016
La enseñanza de la traducción especializada debe adaptarse en la medida de lo posible a las necesidades del mercado laboral, con el objetivo de facilitar la inserción de los estudiantes al finalizar sus estudios. Con este fin, presentamos una propuesta didáctica que pretende fomentar la integración de las distintas subcompetencias que componen el perfil traductor, haciendo especial hincapié en la subcompetencia instrumental-profesional. Tras definir un completo marco traductológico y pedagógico para nuestra propuesta didáctica, ofrecemos a los docentes una guía para el aula de traducción especializada, con ejemplos de actividades, tareas y proyectos y un CD adicional con numeroso material didáctico.
Citește tot Restrânge

Preț: 19001 lei

Nou

Puncte Express: 285

Preț estimativ în valută:
3637 3836$ 3031£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 30 decembrie 24 - 06 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații


Notă biografică

Cristina Plaza Lara es doctora en Traducción e Interpretación por la Universidad de Málaga. Actualmente, ejerce a tiempo completo como gestora de proyectos de traducción en una empresa privada y combina esta tarea con la enseñanza del alemán en la Universidad de Málaga. Su principal campo de investigación es la didáctica de nuevas tecnologías de traducción.