Jacques and His Master: A Play
Autor Milan Kunderaen Limba Engleză Paperback – 28 ian 2013
A highly original variation on Enlightenment philosopher Denis Diderot's novel Jacques le Fataliste, Jacques and His Master has been successfully staged all over the world. This new translation by Simon Callow has been authorized by Kundera as the definitive edition.
Preț: 89.26 lei
Nou
Puncte Express: 134
Preț estimativ în valută:
17.08€ • 17.74$ • 14.19£
17.08€ • 17.74$ • 14.19£
Carte disponibilă
Livrare economică 13-27 ianuarie 25
Livrare express 27 decembrie 24 - 02 ianuarie 25 pentru 31.58 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780062219077
ISBN-10: 0062219073
Pagini: 96
Dimensiuni: 152 x 229 x 6 mm
Greutate: 0.11 kg
Editura: HarperCollins Publishers
Colecția HarperPerennial
ISBN-10: 0062219073
Pagini: 96
Dimensiuni: 152 x 229 x 6 mm
Greutate: 0.11 kg
Editura: HarperCollins Publishers
Colecția HarperPerennial
Textul de pe ultima copertă
Jacques and His Master is a deliciously witty and entertaining "variation" on Diderot's novel Jacques le Fatalist, written for Milan Kundera's "private pleasure" in the aftermath of the Russian invasion of Czechoslovakia.
When the "heavy Russian irrationality" fell on Czechoslovakia, Milan Kundera explains, he felt drawn to the spirit of the eighteenth century—"And it seemed to me that nowhere was it to be found more densely concentrated than in that banquet of intelligence, humor, and fantasy, Jacques le Fataliste."
The upshot was this "Homage to Diderot," which has now been performed throughout the United States and Europe. Here, Jacques and His Master, newly translated by Simon Callow, is a text that will delight Kundera's admirers throughout the English-speaking world.
When the "heavy Russian irrationality" fell on Czechoslovakia, Milan Kundera explains, he felt drawn to the spirit of the eighteenth century—"And it seemed to me that nowhere was it to be found more densely concentrated than in that banquet of intelligence, humor, and fantasy, Jacques le Fataliste."
The upshot was this "Homage to Diderot," which has now been performed throughout the United States and Europe. Here, Jacques and His Master, newly translated by Simon Callow, is a text that will delight Kundera's admirers throughout the English-speaking world.