Cantitate/Preț
Produs

Jagd

Autor Michael Ridpath Traducere de Andrea Fischer
de Limba Germană Hardback – aug 2007
Michael Ridpath wird mit jedem Thriller besser. In Jagd ist er so gut wie nie zuvor.'Ich habe Angst. Angst vor Südafrika und davor, dass mein Geheimnis auffliegt. Angst, weil mir jemand nach dem Leben trachtet.' Kurz nachdem Martha van Zyl das in ihr Tagebuch geschrieben hat, wird sie in einem Wildreservat bei Kapstadt erschossen - von Guerillas, wie es scheint. Doch ihr Sohn hat Jahre später allen Grund, daran zu zweifeln.Todd van Zyl war sechzehn, als seine Mutter in Südafrika ums Leben kam. Nun taucht ein alter Brief von ihr auf, in dem sie von dunklen Machenschaften im Zeitungsimperium ihres Mannes schreibt. Der südafrikanische Verleger stand damals im Begriff, sein bis dahin größtes Geschäft abzuwickeln: den amerikanischen Herald zu kaufen. Todd van Zyl hat den schrecklichen Verdacht, dass ihm seine Mutter dabei im Weg stand, und bittet den ehemaligen Investment-Banker Alex Calder, die Todesumstände zu recherchieren. Calder, der jetzt in Yorkshire eine Flugschule leitet, weigert sich zunächst - bis bei einem Rundflug mit Todd van Zyl ein brutaler Anschlag auf sie verübt wird.
Citește tot Restrânge

Preț: 14674 lei

Nou

Puncte Express: 220

Preț estimativ în valută:
2809 2919$ 2326£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783455400854
ISBN-10: 345540085X
Pagini: 407
Dimensiuni: 147 x 216 x 40 mm
Greutate: 0.64 kg
Editura: Hoffmann u Campe Vlg GmbH

Notă biografică

Michael Ridpath, geboren 1962, lebt in London und arbeitete jahrelang als erfolgreicher Trader einer internationalen Großbank. Mit seinem ersten Roman Der Spekulant (Hoffmann und Campe, 1995) schaffte er auf Anhieb den Sprung auf die Bestsellerlisten. Zuletzt erschienen bei Hoffmann und Campe Fatal Error (2003) und Absturz (2006), der erste Auftritt für Serienheld Alex Calder. Die Übersetzerin:Andrea Fischer, geboren 1969 in Osnabrück, studierte Literaturübersetzen in Düsseldorf. Dort lebt sie noch heute und überträgt unter anderem Romane von Patricia Cornwell, Michael Chabon, Dennis Lehane, Peter Robinson und Dawn Clifton Tripp ins Deutsche.