Cantitate/Preț
Produs

Karte und Gebiet

Autor Michel Houellebecq Traducere de Uli Wittmann
de Limba Germană Hardback – 9 oct 2023
Michel Houellebecqs großer Gesellschaftsroman über die Kunst, das Geld, die Arbeit, die Liebe zu den Frauen, über die Väter und den Tod - dieser in Frankreich als Sensation gefeierte Roman findet hier die fantastische Übertragung in das Genre Graphic Novel. Louis Paillard verdeutlicht mit seinen Zeichnungen die Komplexität und den autofiktionalen Charakter des Romans. Gleichzeitig bekommt der Text durch die detailreichen Illustrationen etwas Spielerisches, das die Leser*innen fasziniert und bestens unterhält.
Citește tot Restrânge

Preț: 25022 lei

Nou

Puncte Express: 375

Preț estimativ în valută:
4791 4989$ 3975£

Carte disponibilă

Livrare economică 20-25 ianuarie
Livrare express 08-14 ianuarie pentru 3242 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783832168247
ISBN-10: 3832168249
Pagini: 160
Ilustrații: Durchgehend illustriert Halbleinenband mit bedrucktem Vorsatzpapier und Lesebändchen
Dimensiuni: 248 x 349 x 23 mm
Greutate: 1.4 kg
Editura: DuMont Buchverlag GmbH

Notă biografică

MICHEL HOUELLEBECQ, 1958 geboren, gehört zu den wichtigsten Autoren der Gegenwart. Seine Bücher werden in über vierzig Ländern veröffentlicht. Für den Roman ¿Karte und Gebiet¿ (2011) erhielt er den renommierten Prix Goncourt. Sein Roman ¿Unterwerfung¿ (2015) stand wochenlang auf den Bestsellerlisten und wurde mit großem Erfolg für die Theaterbühne adaptiert und verfilmt. Zuletzt erschien der Roman ¿Vernichten¿ (2022). LOUIS PAILLARD, in Paris geboren, hat Architektur studiert, betreibt ein eigenes Architekturbüro in Paris und ist Professor an der École nationale supérieure d¿architecture in Nantes. Das Zeichnen ist seine große Leidenschaft. Bereits zu Houellebecqs Roman ¿Vernichten¿ hat er Illustrationen angefertigt. ¿Karte und Gebiet¿ ist seine erste Graphic Novel. ULI WITTMANN, 1948 geboren, promovierte in Ethnologie und Literaturwissenschaften. Er übersetzte u. a. J.M.G. Le Clézio, Philippe Djian, Noëlle Châtelet und für DuMont mehrere Romane von Michel Houellebecq ins Deutsche.