Limbo Beirut: Emerging Voices from the Middle East
Autor Hilal Chouman Traducere de Anna Ziajka Stantonen Limba Engleză Paperback – 30 aug 2016
The multiple narrative voices and the dozens of pen-and-ink illustrations that accompany the text allow Chouman to achieve a mesmerizing cinematic quality with this novel that is unique in modern Arabic fiction. Not only will readers appreciate the meaningful exploration of the effects of violence on the psyche, but they will also enjoy discovering how the lives of these characters—almost all of whom are strangers to one another—intersect in surprising ways.
Preț: 123.64 lei
Nou
Puncte Express: 185
Preț estimativ în valută:
23.66€ • 24.96$ • 19.78£
23.66€ • 24.96$ • 19.78£
Carte disponibilă
Livrare economică 10-24 decembrie
Livrare express 26-30 noiembrie pentru 23.09 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781477310052
ISBN-10: 1477310053
Pagini: 232
Ilustrații: 85 b&w illus.
Dimensiuni: 140 x 216 x 15 mm
Greutate: 0.32 kg
Editura: Ctr for Middle Eastern Studies UT-Austin
Colecția Ctr for Middle Eastern Studies UT-Austin
Seria Emerging Voices from the Middle East
ISBN-10: 1477310053
Pagini: 232
Ilustrații: 85 b&w illus.
Dimensiuni: 140 x 216 x 15 mm
Greutate: 0.32 kg
Editura: Ctr for Middle Eastern Studies UT-Austin
Colecția Ctr for Middle Eastern Studies UT-Austin
Seria Emerging Voices from the Middle East
Notă biografică
Hilal Chouman was born in Beirut, Lebanon, in 1982. He studied electronics and communications engineering in Lebanon, France, and the UK. He currently works in digital marketing. Chouman is the author of three novels in Arabic: Stories of Sleep, Napolitana, and Limbo Beirut, which is the first to be translated into English.
Anna Ziajka Stanton is Assistant Professor of Comparative Literature and Arabic Literature at Pennsylvania State University. She received her Ph.D. from the Department of Middle Eastern Studies at the University of Texas at Austin.
Anna Ziajka Stanton is Assistant Professor of Comparative Literature and Arabic Literature at Pennsylvania State University. She received her Ph.D. from the Department of Middle Eastern Studies at the University of Texas at Austin.
Cuprins
- Translator's Note
- 1. The Little Prince
- 2. Limbo
- 3. Salwa's Puzzle
- 4. The Events
- 5. The Decisive Moment
- Author Thanks
Recenzii
The novel exemplifies how this current generation of Lebanese authors and artists, raised during the tail end of the country’s civil war and the beginnings of an ongoing reconstruction, have been able to interpret more recent conflicts. These accounts are full of inchoate memories of the last war, and disillusion with any future wars.
The kaleidoscopic style can be challenging, but it successfully conveys the disjointed life of Lebanon at a time when “the government was fighting itself, the country hated itself, and the explosion was inevitably coming.” The uncertainty of war is always there: “In this country no one knows what’s taking place on the street until he sets foot on it, and when he does, anything at all could happen”. War’s futility is brought home when one character observes how those who had once shot at each other are now eating together, chinking glass and laughing.
Adding to the exemplary richness of Lebanese fiction, Hilal Chouman…opens up the window to the complexity of human behavior and emotions.
Descriere
This groundbreaking work of Arabic fiction, now translated into English for the first time, explores how young adults in Lebanon experienced the violent clashes between Hezbollah militants and Sunni fighters in 2008.