Literature without Frontiers: Transnational Perspectives on Premodern Literature in the Low Countries, 1200-1800: Brill's Studies in Intellectual History, cartea 346
Editat de Cornelis van der Haven, Youri Desplenter, J.A. Parente Jr., Jan Bloemendalen Limba Engleză Hardback – 25 iul 2023
Contributors include: Lia van Gemert, Lucas van der Deijl, Feike Dietz, Paul Wackers, David Napolitano, James A. Parente, Jr., Frank Willaert, Youri Desplenter, Bart Besamusca, Frans R.E. Blom, and Jan Bloemendal.
Din seria Brill's Studies in Intellectual History
- 18% Preț: 916.76 lei
- 18% Preț: 546.13 lei
- 18% Preț: 676.33 lei
- 18% Preț: 680.72 lei
- 18% Preț: 685.32 lei
- 18% Preț: 681.84 lei
- 18% Preț: 666.73 lei
- 18% Preț: 675.93 lei
- 18% Preț: 679.11 lei
- 18% Preț: 675.77 lei
- 18% Preț: 684.72 lei
- 18% Preț: 685.09 lei
- 18% Preț: 686.79 lei
- Preț: 232.42 lei
- 18% Preț: 1025.48 lei
- 18% Preț: 686.18 lei
- 18% Preț: 682.75 lei
- 18% Preț: 669.17 lei
- 18% Preț: 677.33 lei
- 18% Preț: 678.94 lei
- 18% Preț: 677.06 lei
- 18% Preț: 677.48 lei
- 18% Preț: 676.81 lei
- 18% Preț: 675.86 lei
- 18% Preț: 676.92 lei
- 18% Preț: 680.51 lei
- 18% Preț: 677.53 lei
- 18% Preț: 1036.59 lei
- 18% Preț: 676.48 lei
- 18% Preț: 680.74 lei
- 18% Preț: 680.10 lei
- 18% Preț: 670.74 lei
- 18% Preț: 674.78 lei
- 18% Preț: 679.96 lei
- 18% Preț: 678.32 lei
- 18% Preț: 670.82 lei
- 18% Preț: 681.06 lei
- 18% Preț: 682.69 lei
- 18% Preț: 681.94 lei
- 18% Preț: 679.04 lei
- 18% Preț: 678.89 lei
- 18% Preț: 682.29 lei
- 18% Preț: 572.92 lei
- 18% Preț: 680.66 lei
- 18% Preț: 687.26 lei
- 18% Preț: 681.59 lei
- 18% Preț: 681.28 lei
- 18% Preț: 679.19 lei
- 18% Preț: 679.58 lei
- 18% Preț: 716.17 lei
Preț: 536.24 lei
Preț vechi: 653.94 lei
-18% Nou
Puncte Express: 804
Preț estimativ în valută:
102.64€ • 107.63$ • 84.81£
102.64€ • 107.63$ • 84.81£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9789004544864
ISBN-10: 9004544860
Dimensiuni: 155 x 235 mm
Greutate: 0 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Brill's Studies in Intellectual History
ISBN-10: 9004544860
Dimensiuni: 155 x 235 mm
Greutate: 0 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Brill's Studies in Intellectual History
Notă biografică
Cornelis van der Haven, PhD (2008, Utrecht University) is Associate Professor at Ghent University in the field of early modern Dutch literature. He published widely about Dutch and German literary history of the 17th and 18th centuries, with a strong focus on the role of literature in shaping cultural and social identities.
Jan Bloemendal, PhD (1997, Utrecht University) is senior researcher at the Huygens Institute and Professor of Neo-Latin at the Ruhr University Bochum. He published widely on Neo-Latin, drama and Erasmus, including (with Howard B. Norland), Neo-Latin Drama and Theatre in Early Modern Europe (Leiden, 2013).
Youri Desplenter, PhD (2004, Ghent University) is Professor of Historical Dutch Literature (Middle Ages) at Ghent University. He has published on Middle Dutch religious literature, including De Bijbel in de Lage Landen. Elf eeuwen van vertalen (Heerenveen: 2015; co-ed.).
James A. Parente, Jr., PhD (1979, Yale University) is Emeritus Professor of German, Scandinavian and Dutch literature. He is the author of Religious Drama and the Humanist Tradition: Christian Theater in Germany and the Netherlands, 1500-1680 (Leiden, 1987), and has published widely on early modern drama and prose, Neo-Latin literature and transnational literary history.
Jan Bloemendal, PhD (1997, Utrecht University) is senior researcher at the Huygens Institute and Professor of Neo-Latin at the Ruhr University Bochum. He published widely on Neo-Latin, drama and Erasmus, including (with Howard B. Norland), Neo-Latin Drama and Theatre in Early Modern Europe (Leiden, 2013).
Youri Desplenter, PhD (2004, Ghent University) is Professor of Historical Dutch Literature (Middle Ages) at Ghent University. He has published on Middle Dutch religious literature, including De Bijbel in de Lage Landen. Elf eeuwen van vertalen (Heerenveen: 2015; co-ed.).
James A. Parente, Jr., PhD (1979, Yale University) is Emeritus Professor of German, Scandinavian and Dutch literature. He is the author of Religious Drama and the Humanist Tradition: Christian Theater in Germany and the Netherlands, 1500-1680 (Leiden, 1987), and has published widely on early modern drama and prose, Neo-Latin literature and transnational literary history.
Cuprins
List of Illustrations
Notes on Contributors
Introduction
Jan Bloemendal, Youri Desplenter, James A. Parente Jr. and Cornelis van der Haven
1 Not Just a Love Story: The Dutch Translations of John Barclay’s Argenis
Lia van Gemert and Lucas van der Deijl
2 Bringing Young Grandisons Across the Channel
Plural and Interacting Mediator Roles as Vital Forces Behind the Production and Circulation of Transnational Children’s Literature
Feike Dietz
3 The Dutch Reynaert Tradition in National and European Perspective
Paul Wackers
4 An Appeal to Study Dutch Mirrors-for-Magistrates across Linguistic, Geographical, and Institutional Boundaries
David Napolitano
5 Neo-Latin Drama between Nationality and Transnationality
Jan Bloemendal
6 Educating for Empire: Romance and Nation in Johan van Heemskerck’s Batavische Arcadia (1637)
James A. Parente Jr.
7 Lotharingia Lost?: An Exploration of the Utility of an Aborted Concept for the Study of Medieval Literature in the Low Countries
Frank Willaert
8 Jan van Leeuwen, Johannes Tauler, Their Writings, and Their Connections
The Fourteenth-Century Brabant and Rhinelandic Mystical Traditions as Textual Community
Youri Desplenter
9 Jacob van Maerlant’s Martijn Poems from a Multilingual Perspective
Bart Besamusca
10 The Pearl from Spain: Calderón’s La vida es sueño in the Dutch-Speaking Territories
Frans R.E. Blom
Index
Notes on Contributors
Introduction
Jan Bloemendal, Youri Desplenter, James A. Parente Jr. and Cornelis van der Haven
part 1: Mediators
1 Not Just a Love Story: The Dutch Translations of John Barclay’s Argenis
Lia van Gemert and Lucas van der Deijl
2 Bringing Young Grandisons Across the Channel
Plural and Interacting Mediator Roles as Vital Forces Behind the Production and Circulation of Transnational Children’s Literature
Feike Dietz
part 2: Genres
3 The Dutch Reynaert Tradition in National and European Perspective
Paul Wackers
4 An Appeal to Study Dutch Mirrors-for-Magistrates across Linguistic, Geographical, and Institutional Boundaries
David Napolitano
5 Neo-Latin Drama between Nationality and Transnationality
Jan Bloemendal
6 Educating for Empire: Romance and Nation in Johan van Heemskerck’s Batavische Arcadia (1637)
James A. Parente Jr.
part 3: Places
7 Lotharingia Lost?: An Exploration of the Utility of an Aborted Concept for the Study of Medieval Literature in the Low Countries
Frank Willaert
8 Jan van Leeuwen, Johannes Tauler, Their Writings, and Their Connections
The Fourteenth-Century Brabant and Rhinelandic Mystical Traditions as Textual Community
Youri Desplenter
9 Jacob van Maerlant’s Martijn Poems from a Multilingual Perspective
Bart Besamusca
10 The Pearl from Spain: Calderón’s La vida es sueño in the Dutch-Speaking Territories
Frans R.E. Blom
Index