Cantitate/Preț
Produs

Muslim Interpreters in Colonial Senegal, 1850-1920

Autor TambaWest Virginia University M'bayo
en Limba Engleză Paperback – 11 apr 2019
This book investigates the lives and careers of Muslim African interpreters employed by the French colonial administration in Saint Louis, Senegal, from the 1850s to the early 1920s. It focuses on the lower and middle Senegal River valley in northern Senegal, where the French concentrated most of their activities in West Africa during the nineteenth century. The Muslim interpreters performed multiple roles as mediators, military and expeditionary guides, emissaries, diplomatic hosts, and treaty negotiators. As cultural and political powerbrokers that straddled the colonial divide, they were indispensable for French officials in their relations with African rulers and the local population. As such, a central concern of this book is the paradoxical and often contradictory roles the interpreters played in mediating between the French and Africans. This book argues that the Muslim interpreters exemplified a paradox: while serving the French administration they pursued their own interests and defended those of their local communities. In doing so, the interpreters strove to maintain some degree of autonomy. Moreover, this book contends that the interpreters occupied a vantage position as mediators to influence the construction of colonial discourse and knowledge, because they channeled the flow of information between the French and the African population. Thus, Muslim interpreters had the capacity to shape power relations between the colonizers and the colonized in Senegal.
Citește tot Restrânge

Preț: 38502 lei

Nou

Puncte Express: 578

Preț estimativ în valută:
7368 7749$ 6156£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 08-22 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781498510004
ISBN-10: 1498510000
Pagini: 234
Dimensiuni: 152 x 229 x 18 mm
Greutate: 0.35 kg
Editura: Rowman & Littlefield

Notă biografică

Tamba M¿bayo is assistant professor of history at West Virginia University.

Descriere

This book explores the intermediary functions of Muslim interpreters in Senegal to affirm their status as active historical agents in the historiography on French colonial rule in West Africa, including themes such as the intersection of knowledge and power in a colonial context and Muslim identity formation and French assimilation.