Cantitate/Preț
Produs

Nakano: Heiwa

Editat de Jiro Nakano, Brien Hallett
en Limba Engleză Paperback – 31 mar 1996
Heiwa, which means "peace" in Japanese, is a bilingual poetry anthology. Its 150 poems by 105 authors from America, Brazil, Canada, England, and Japan were chosen from over 300 submissions to an international competition. The rules of the competition allowed the poets to write haiku or tanka in English or Japanese on the theme of peace. The winning poems were then translated into the other language so as to make the poetry accessible to all. As an example of the range of the poets' exploration of the theme of peace, one of the English haiku poets offered the following meditation, "Sand castles/ becoming/ sand", while one of the Japanese haiku poets illustrated the importance of harmony in Japanese society by observing, "Wishing to be/ a reliable mother - / I shall make sushi".
Citește tot Restrânge

Preț: 11950 lei

Nou

Puncte Express: 179

Preț estimativ în valută:
2288 2353$ 1898£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780824818135
ISBN-10: 082481813X
Pagini: 160
Dimensiuni: 141 x 205 x 11 mm
Greutate: 0.2 kg
Ediția:New.
Editura: University of Hawaii Press

Textul de pe ultima copertă

Heiwa, which means "peace" in Japanese, is a bilingual poetry anthology. Its 150 poems by 105 authors from America, Brazil, Canada, England, and Japan were chosen from over 300 submissions to an international competition. The rules of the competition allowed the poets to write haiku or tanka in English or Japanese on the theme of peace. The winning poems were then translated into the other language so as to make the poetry accessible to all. As an example of the range of the poets' exploration of the theme of peace, one of the English haiku poets offered the following meditation, "Sand castles/ becoming/ sand", while one of the Japanese haiku poets illustrated the importance of harmony in Japanese society by observing, "Wishing to be/ a reliable mother - / I shall make sushi".