Nativity Poems: Bilingual Edition
Autor Joseph Brodsky Fotografii de Mikhail LemkhinPaperback – 31 oct 2002
Christmas poems by the Nobel Laureate
To Him, all things seemed enormous: His mother's breast, the
steam out
of the ox's nostrils, Caspar, Balthazar, Melchior, the team
of Magi, the presents heaped by the door, ajar.
He was but a dot, and a dot was the star.
--from "Star of the Nativity"
Joseph Brodsky, who jokingly referred to himself as "a Christian by correspondence," endeavored from the time he "first took to writing poems seriously," to write a poem for every Christmas. He said in an interview: "What is remarkable about Christmas? The fact that what we're dealing with here is the calculation of life--or, at the very least, existence--in the consciousness of an individual, a specific individual." He continued, "I liked that concentration of everything in one place--which is what you have in that cave scene." There resulted a remarkable sequence of poems about time, eternity, and love, spanning a lifetime of metaphysical reflection and formal invention.
In Nativity Poems six superb poets in English have come together to translate the ten as yet untranslated poems from this sequence, and the poems are presented in English in their entirety in a beautiful, pocket-sized edition illustrated with Mikhail Lemkhin's photographs of winter-time St. Petersburg.
To Him, all things seemed enormous: His mother's breast, the
steam out
of the ox's nostrils, Caspar, Balthazar, Melchior, the team
of Magi, the presents heaped by the door, ajar.
He was but a dot, and a dot was the star.
--from "Star of the Nativity"
Joseph Brodsky, who jokingly referred to himself as "a Christian by correspondence," endeavored from the time he "first took to writing poems seriously," to write a poem for every Christmas. He said in an interview: "What is remarkable about Christmas? The fact that what we're dealing with here is the calculation of life--or, at the very least, existence--in the consciousness of an individual, a specific individual." He continued, "I liked that concentration of everything in one place--which is what you have in that cave scene." There resulted a remarkable sequence of poems about time, eternity, and love, spanning a lifetime of metaphysical reflection and formal invention.
In Nativity Poems six superb poets in English have come together to translate the ten as yet untranslated poems from this sequence, and the poems are presented in English in their entirety in a beautiful, pocket-sized edition illustrated with Mikhail Lemkhin's photographs of winter-time St. Petersburg.
Preț: 80.01 lei
Nou
Puncte Express: 120
Preț estimativ în valută:
15.31€ • 16.17$ • 12.74£
15.31€ • 16.17$ • 12.74£
Carte disponibilă
Livrare economică 23 decembrie 24 - 06 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780374528577
ISBN-10: 0374528578
Pagini: 128
Dimensiuni: 118 x 186 x 10 mm
Greutate: 0.13 kg
Ediția:Bilingual.
Editura: Farrar, Strauss & Giroux-3pl
ISBN-10: 0374528578
Pagini: 128
Dimensiuni: 118 x 186 x 10 mm
Greutate: 0.13 kg
Ediția:Bilingual.
Editura: Farrar, Strauss & Giroux-3pl
Notă biografică
The poet, essayist, and playwright Joseph Brodsky (1940-96) came to the United States in 1972, an involuntary exile from the Soviet Union. He received the Nobel Prize in Literature in 1987 and served as Poet Laureate of the United States in 1991 and 1992.