Neuübersetzungen ins Französische ¿ eine kulturhistorische Übersetzungskritik: TransÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 22
Autor Agnès Welude Limba Germană Paperback – 15 feb 2011
Preț: 437.19 lei
Nou
Puncte Express: 656
Preț estimativ în valută:
83.69€ • 86.08$ • 69.43£
83.69€ • 86.08$ • 69.43£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 12-18 februarie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783865961938
ISBN-10: 3865961932
Pagini: 506
Dimensiuni: 148 x 210 x 28 mm
Greutate: 0.65 kg
Editura: Frank und Timme GmbH
Colecția TransÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 22
Seria TransÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 22
ISBN-10: 3865961932
Pagini: 506
Dimensiuni: 148 x 210 x 28 mm
Greutate: 0.65 kg
Editura: Frank und Timme GmbH
Colecția TransÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 22
Seria TransÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 22
Notă biografică
Agnès Welu wurde 1977 in Roanne, Frankreich (Département Loire, nordwestl. von Lyon) geboren. Sie studierte zuerst Geschichte und Germanistik an der Université Lumière, Lyon 2, und begann 2000 ein Zweitstudium für Interkulturelle Fachkommunikation (Übersetzen und Dolmetschen) an der Humboldt-Universität zu Berlin. Seit 2005 arbeitet sie als freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin in den Sprachen Französisch, Deutsch, Englisch, Spanisch und Portugiesisch.