Cantitate/Preț
Produs

Nine Dragon Island

Autor Eleanor Goodman
en Limba Engleză Paperback – 10 oct 2016
"An alert, skeptical, passionate book about human understanding and its limitations."—Robert Pinsky
"With a calm voice and distinct music, the poet speaks about love and loss and many micro-aspects of the human condition today. It is a splendid debut."—Ha Jin
A linguistic tour-de-force that traverses cultural, psychological, and international boundaries.
Eleanor Goodman navigates between worlds, from a parent's cancer in Ohio to Hong Kong's Tolo Harbor to migrant workers in China. These poems are snapshots of daily life as lived and considered, moments of elegy and rejoicing. Goodman won the 2015 Lucien Stryk Prize and was shortlisted for the Griffin Poetry Prize for her translations of Chinese poetry.
Citește tot Restrânge

Preț: 5443 lei

Nou

Puncte Express: 82

Preț estimativ în valută:
1042 1092$ 869£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781938890208
ISBN-10: 1938890205
Pagini: 114
Dimensiuni: 152 x 216 mm
Greutate: 0.3 kg
Editura: Zephyr Press

Notă biografică

Eleanor Goodman is a Research Associate at the Fairbank Center at Harvard University, and spent a year at Peking University on a Fulbright Fellowship. She has been an artist in residence at the American Academy in Rome and was awarded a Henry Luce Fellowship from the Vermont Studio Center. Her poetry has been published in journals such as Drunken Boat, Cha, Mantis, Terrain.org, The Best American Poetry blog, and Pedestal Magazine, and been nominated for a Pushcart Prize. Her book of translations, Something Crosses My Mind: Selected Poems of Wang Xiaoni (Zephyr Press, 2014) was the recipient of a 2013 PEN/Heim Translation Grant and winner of the 2015 Lucien Stryk Prize. The book was also shortlisted for the International Griffin Prize. Nine Dragon Island was a finalist for the Drunken Boat First Book Prize.

Descriere

A linguistic tour-de-force, these poems traverse cultural, psychological, and international boundaries, leading the reader into entirely new territories.