Cantitate/Preț
Produs

Odysseys / Odyssées: Travel Narratives in French / Récits de voyage en français: French Literature Series, cartea 41

Editat de Jeanne M. Garane
en Limba Engleză Hardback – 15 feb 2017
The volume explores diverse aspects of French-language travel writing. Arranged chronologically by topic, the essays cover the medieval Anglo-Norman story of the Irish traveller Saint Brendan's fantastical visit to hell; the sixteenth-century French expeditions to Florida; the seventeenth-century Dernières découvertes dans l’Amérique septentrionale de M. de la Sale mises au jour par le chevalier Tonti, 1697; the eighteenth-century Histoire générale des voyages by l’abbé Prévost; the eighteenth-century Impressions d' Orient et d'Arabie written in French by the Polish count Waclaw Seweryn Rzewuski; nineteenth-century tales of travel in Algeria by the orientalist painter Eugène Fromentin; early twentieth-century travel narratives by the modernist Blaise Cendrars; the 1936 visit to the Soviet Union by Louis-Ferdinand Céline and André Gide, odyssean thematics in the late twentieth-century work of Nobel prize winner Patrick Modiano; the thematics of nomadism in the twentieth-century writing of Albert Memmi, and the thematics of travel in works by Bernard Ollivier, Rachid Bouchareb, Fatou Diome, Christine Montalbetti, Marie Ndiaye and Emmanuel Lepage.
Citește tot Restrânge

Din seria French Literature Series

Preț: 57144 lei

Preț vechi: 69689 lei
-18% Nou

Puncte Express: 857

Preț estimativ în valută:
10936 11502$ 9109£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9789004334687
ISBN-10: 9004334688
Dimensiuni: 155 x 235 mm
Greutate: 0.5 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria French Literature Series


Notă biografică

Jeanne Garane is Professor at the University of South Carolina, translated Abdourahman Waberi’s Land Without Shadows (2005), edited Discursive Geographies (2005), co-edited Translation in French and Francophone Literature and Film (FLS XXXVI, 2009, and recently translated Daniel Picouly’s The Leopard Boy (2016).