On the Historical Novel
Traducere de Sandra Bermann Autor Alessandro Manzonien Limba Engleză Paperback – 1996
Alessandro Manzoni was a giant of nineteenth-century European literature whose I promessi sposi (The Betrothed, 1928) is ranked with War and Peace as marking the summit of the historical novel. Manzoni wrote “Del romanzo storico” (“On the Historical Novel”) during the twenty years he spent revising I promessi sposi. This first English translation of On the Historical Novel reflects the insights of a great craftsman and the misgivings of a profound thinker. It brings up to the nineteenth century the long war between poetry and history, tracing the idea of the historical novel from its origins in classical antiquity. It declares the historical novel—and presumably I promessi sposi itself—dead as a genre. Or perhaps it justifies I promessi sposi as the climax of a genre and the end of a stage of human consciousness. Its importance lies both in its prospective and in its retrospective contributions to literary debate.
Preț: 105.27 lei
Nou
Puncte Express: 158
Preț estimativ în valută:
20.15€ • 20.95$ • 16.71£
20.15€ • 20.95$ • 16.71£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 06-20 februarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780803282261
ISBN-10: 0803282265
Pagini: 146
Dimensiuni: 140 x 216 x 15 mm
Greutate: 0.19 kg
Editura: Nebraska Paperback
Colecția University of Nebraska Press
Locul publicării:United States
ISBN-10: 0803282265
Pagini: 146
Dimensiuni: 140 x 216 x 15 mm
Greutate: 0.19 kg
Editura: Nebraska Paperback
Colecția University of Nebraska Press
Locul publicării:United States
Notă biografică
Sandra Bermann is a professor of comparative literature at Princeton University and the author of The Sonnet over Time: A Study in the Sonnets of Petrarch, Shakespeare, and Baudelaire. Her introduction illuminates Manzoni’s career and his historical and contemporary significance. Manzoni’s original notes are retained and expanded, and additional notes are supplied for present-day readers.