Outlaws: SHORTLISTED FOR THE INTERNATIONAL DUBLIN LITERARY AWARD 2016
Autor Javier Cercas Traducere de Anne McLeanen Limba Engleză Paperback – 6 mai 2015
Preț: 62.95 lei
Preț vechi: 82.80 lei
-24% Nou
Puncte Express: 94
Preț estimativ în valută:
12.05€ • 12.73$ • 10.07£
12.05€ • 12.73$ • 10.07£
Carte disponibilă
Livrare economică 11-25 decembrie
Livrare express 26-30 noiembrie pentru 42.44 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781408844205
ISBN-10: 1408844206
Pagini: 384
Dimensiuni: 129 x 198 x 25 mm
Greutate: 0.31 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Bloomsbury Paperbacks
Locul publicării:London, United Kingdom
ISBN-10: 1408844206
Pagini: 384
Dimensiuni: 129 x 198 x 25 mm
Greutate: 0.31 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Bloomsbury Paperbacks
Locul publicării:London, United Kingdom
Caracteristici
Javier Cercas is one of Spain's bestselling authors, winner of the coveted Narrativa Prize (2010) and of the 2004 Independent Foreign Fiction Prize, with his translator Anne McLean
Notă biografică
Javier Cercas was born in 1962. He is a novelist, short-story writer and columnist, whose books include Soldiers of Salamis (which sold more than a million copies worldwide, won six literary awards in Spain and was filmed by David Trueba), The Tenant and The Motive, The Speed of Light and The Anatomy of a Moment. His books have been translated into more than twenty languages. He lives in Barcelona. Anne McLean is the translator of works by Julio Cortázar, Hector Abad, Ignacio Martínez de Pisón, Enrique Vila-Matas and Juan Gabriel Vásquez among others. She has twice won the Independent Foreign Fiction Prize: in 2004 for Soldiers of Salamis by Javier Cercas and in 2009 for The Armies by Evelio Rosero. She lives in Toronto.
Recenzii
A moving meditation on youth, love, betrayal and the media, as well as an uncompromising political novel. Cercas has yet again expanded our idea of what fiction can do
His novels probe the sore spots and raw wounds of contemporary Spain, their cunning and complexity leavened by a light touch and an easy, graceful style in which captivating dialogue becomes a genuinely dialect pursuit of truth
The beauty of this intelligently probing novel is that one is left wondering if we ever truly know anything about anybody - that anybody including ourselves
Compelling ... Though the novel moves towards a suite of surprising and unsettling revelations about the characters, the real strengths of the book are in Cercas's unadorned prose, once again deftly translated by Anne McLean, and in his ear for the rhythms of everyday speech
Cercas adroitly balances the earlier criminal thrills with the later moral and emotional complexities
The story is told entirely through speech - different speakers addressing an unnamed interviewer in alternating chapters. It's an elegant construction that gives immediacy and pace from the start
His novels probe the sore spots and raw wounds of contemporary Spain, their cunning and complexity leavened by a light touch and an easy, graceful style in which captivating dialogue becomes a genuinely dialect pursuit of truth
The beauty of this intelligently probing novel is that one is left wondering if we ever truly know anything about anybody - that anybody including ourselves
Compelling ... Though the novel moves towards a suite of surprising and unsettling revelations about the characters, the real strengths of the book are in Cercas's unadorned prose, once again deftly translated by Anne McLean, and in his ear for the rhythms of everyday speech
Cercas adroitly balances the earlier criminal thrills with the later moral and emotional complexities
The story is told entirely through speech - different speakers addressing an unnamed interviewer in alternating chapters. It's an elegant construction that gives immediacy and pace from the start