Cantitate/Preț
Produs

Palomino: Palomino

Autor Michaël Escoffier Ilustrat de Matthieu Maudet Traducere de Bettina Bach
de Limba Germană Hardback – 7 feb 2023 – vârsta de la 4 ani
"Ich will aber! Jeder hat eins" "Nein, das macht viel zu viel Arbeit!" - Dieses Gespräch kennen wohl fast alle Eltern und Kinder, wenn es um die Frage nach einem eigenem Haustier geht. Egal ob Katze, Hund oder Pferd. Auch Palominos Eltern haben diese Diskussion mit ihrem Sprössling. Nur ist Palomino ein kleines, freches Pony, das sich sehnlichst ein eigenes Mädchen wünscht. Eine beste Freundin zum Spielen und Abenteuer erleben. Alle seine Pferdefreunde haben schon eines. Also nimmt er einfach selbst die Zügel in die Hand.

  • "Ich will ein eigenes Pony" - Pferdemädchen mal umgekehrt: Palomino möchte ein eigenes Mädchen
  • Zum Wiehern witzige Szenen aus dem Kinderalltag
  • Ein leuchtendes Bilderbuch im lustigen Comicstil - von Erfolgsautor Michaël Escoffier
  • Für alle Pferdefans ab 4 Jahren - ideal zum Vorlesen
Citește tot Restrânge

Din seria Palomino

Preț: 9793 lei

Nou

Puncte Express: 147

Preț estimativ în valută:
1874 1954$ 1560£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783958542020
ISBN-10: 3958542026
Pagini: 32
Ilustrații: farbige Abbildungen
Dimensiuni: 201 x 248 x 8 mm
Greutate: 0.31 kg
Editura: mixtvision Medienges.mbH
Seria Palomino


Notă biografică

Michaël Escoffier, geboren 1970, entdeckte schon früh sein Vergnügen am Geschichtenerfinden. 2006 veröffentlichte er zusammen mit der Illustratorin Kris Di Giacomo sein erstes Kinderbuch. Inzwischen hat er über 80 weitere Bücher publiziert. Er lebt in Frankreich und Kanada. Matthieu Maudet, geboren in Nantes, studierte Grafikdesign, mit dem Wunsch, Illustrator zu werden. 2005 erschien sein erster Comic, danach folgten mehr als 60 Bilderbücher und weitere Comics für Kinder, die bei unterschiedlichen Verlagen in mehreren Ländern erschienen sind. Heute verbringt Matthieu seine Tage in der Bretagne ... natürlich immer mit einem Bleistift in der Hand. Bettina Bach wuchs zweisprachig in Deutschland und Frankreich auf, machte eine Verlagsausbildung in Paris, studierte erst Germanistik in Berlin und später Kulturwissenschaften in Amsterdam. Dort arbeitete sie auch bei einem Independent-Verlag und engagierte sich bei einer Literaturstiftung. Seit 2002 übersetzt sie Bücher für alle Altersgruppen aus dem Französischen und Niederländischen. 2014 wurde Bettina Bach für ihre Übersetzung von Arjan Vissers Roman "Der blaue Vogel kehrt zurück" mit dem Else-Otten-Preis ausgezeichnet.