Pirandello in un mondo globalizzato 1
en Limba Engleză Paperback – 28 aug 2019
Preț: 437.10 lei
Preț vechi: 567.66 lei
-23% Nou
Puncte Express: 656
Preț estimativ în valută:
83.65€ • 87.15$ • 69.55£
83.65€ • 87.15$ • 69.55£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 10-24 februarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781788742856
ISBN-10: 1788742850
Pagini: 178
Dimensiuni: 20 x 358 x 86 mm
Greutate: 0.25 kg
Editura: Peter Lang Copyright AG
ISBN-10: 1788742850
Pagini: 178
Dimensiuni: 20 x 358 x 86 mm
Greutate: 0.25 kg
Editura: Peter Lang Copyright AG
Notă biografică
Alessandra Sorrentino è ricercatrice presso il Centro Europeo di Studi
Pirandelliani (EPZ) di Monaco di Baviera e insegna presso il Dipartimento
di Italianistica dell'Università LMU di Monaco di Baviera. Su Pirandello
ha pubblicato tra gli altri lavori una monografia dal titolo Pirandello e
l'altro (2013), ha curato insieme con Michael Rössner una raccolta di saggi
dal titolo Pirandello e la traduzione culturale (2012) e insieme a Michael
Rossner, Fausto De Michele e Maria Gabriella Caponi il volume Pirandello
e un mondo da ri-disegnare (2017). Si occupa di letteratura contemporanea
del Sud Italia, di letteratura postcoloniale e di teoria della letteratura.
Michael Rössner è direttore del Centro Europeo di Studi Pirandelliani
(EPZ) di Monaco di Baviera, professore di letteratura francese, spagnola,
italiana, portoghese e comparata all'Università LMU di Monaco di Baviera,
direttore dell'Istituto di Studi Culturali e Storia del Teatro dell'Accademia
Austriaca delle Scienze, curatore e traduttore dell'edizione delle opere
di Luigi Pirandello in lingua tedesca e autore del volume Informationen
über meinen unfreiwilligen Aufenthalt auf der Erde - Leben und Werk (2001).
Pirandelliani (EPZ) di Monaco di Baviera e insegna presso il Dipartimento
di Italianistica dell'Università LMU di Monaco di Baviera. Su Pirandello
ha pubblicato tra gli altri lavori una monografia dal titolo Pirandello e
l'altro (2013), ha curato insieme con Michael Rössner una raccolta di saggi
dal titolo Pirandello e la traduzione culturale (2012) e insieme a Michael
Rossner, Fausto De Michele e Maria Gabriella Caponi il volume Pirandello
e un mondo da ri-disegnare (2017). Si occupa di letteratura contemporanea
del Sud Italia, di letteratura postcoloniale e di teoria della letteratura.
Michael Rössner è direttore del Centro Europeo di Studi Pirandelliani
(EPZ) di Monaco di Baviera, professore di letteratura francese, spagnola,
italiana, portoghese e comparata all'Università LMU di Monaco di Baviera,
direttore dell'Istituto di Studi Culturali e Storia del Teatro dell'Accademia
Austriaca delle Scienze, curatore e traduttore dell'edizione delle opere
di Luigi Pirandello in lingua tedesca e autore del volume Informationen
über meinen unfreiwilligen Aufenthalt auf der Erde - Leben und Werk (2001).
Cuprins
Descriere
In seguito al 150 Degrees della nascita di Luigi Pirandello, questo volume del Centro Europeo di Studi Pirandelliani si propone di rendere conto di alcuni degli molteplici studi recenti sulla sua opera. I contributi si inspirano alle piu attuali teorie per confrontarsi con temi come le narrazioni contrastanti e i ricordi conflittuali.