"Quiet Spiders of the Hidden Soul": Ukrainian Studies
Autor Mykola Bazhan Editat de Oksana Rosenblum, Lev Fridman, Anzhelika Khyzhnyaen Limba Engleză Hardback – 2 noi 2020
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 155.30 lei 3-5 săpt. | |
Academic Studies Press – 3 noi 2020 | 155.30 lei 3-5 săpt. | |
Hardback (1) | 705.46 lei 6-8 săpt. | |
Academic Studies Press – 2 noi 2020 | 705.46 lei 6-8 săpt. |
Preț: 705.46 lei
Preț vechi: 916.19 lei
-23% Nou
Puncte Express: 1058
Preț estimativ în valută:
135.05€ • 140.59$ • 111.18£
135.05€ • 140.59$ • 111.18£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 31 ianuarie-14 februarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781644693940
ISBN-10: 1644693941
Pagini: 324
Dimensiuni: 152 x 229 x 19 mm
Greutate: 0.6 kg
Ediția:Bilingvă
Editura: Academic Studies Press
Seria Ukrainian Studies
ISBN-10: 1644693941
Pagini: 324
Dimensiuni: 152 x 229 x 19 mm
Greutate: 0.6 kg
Ediția:Bilingvă
Editura: Academic Studies Press
Seria Ukrainian Studies
Descriere
This bilingual Ukrainian-English collection brings together the most interesting experimental works by Mykola (Nik) Bazhan, one of the major Ukrainian poets of the twentieth century. As he moved from futurism to neoclassicism, symbolism to socialist realism, Bazhan consistently displayed a creative approach to theme, versification, and vocabulary.
Cuprins
Table of Contents Acknowledgments
Preface
Oksana Rosenblum
Introduction: ¿The Ukrainian Avant-Garde and Its Roots: The Poetics of Mykola (Nik) Bazhan¿
Galyna Babak
COLLECTIONS
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿/The Seventeenth Patrol (1926)
Translator¿s Essay: ¿Jumping the Corral Fence¿
Svetlana Lavochkina
¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ / Trooper¿s Song
¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿ / Imobe of Galam
¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿/The Sculpted Shadow (1927)
Translator¿s Essay: ¿Mykola Bazhan¿s The Sculpted Shadow: Echoes of Acmeism¿
Dr. Amelia Glaser
¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ / An Autumn Road
¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ / Horseshoes
¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ / A Moment in the Night
¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ / Indistinct Sound
¿¿¿¿¿¿¿¿ / Fern
¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ / The Blood of the Captive Women
¿¿¿¿¿¿¿¿ / Lovage
¿¿¿¿¿¿-¿¿¿¿¿ / Love Potion
¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ / The Infinite Road
¿¿¿¿¿¿¿/Edifices (1929)
¿¿¿¿¿¿ / The Road
¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ / A Night Cruise
¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ / To My Friend
¿¿¿¿¿¿¿¿ / Foxtrot
¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ / Elegy for Circus Attractions
¿¿¿¿¿¿¿ / Edifices: ¿¿¿¿¿ / Cathedral, ¿¿¿¿¿ / Archway, ¿¿¿¿¿¿¿ / Building
¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ / Conversation of Hearts
Short Poems (1923-1927)
Translators¿ Essays
Ostap Kin, Ainsley Morse, Mykyta Tyshchenko
Seán Monagle
¿¿¿¿¿ ¿¿¿ / Trumpet of Swarm
¿¿¿¿-¿¿¿¿ / Ruhr-March
¿¿¿¿-¿¿¿¿ / Aero-March
¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿ / Hops of Green Legs
¿¿¿¿ / Circus
Long Poems (1929-1930)
¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿ / Night of Hoffmann
¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿ / Ghetto in Uman¿
Translator¿s Essay
Prof. George G. Grabowicz
¿¿¿¿¿¿ / Blind Bards
Prose (1927)
Translator¿s Essay
Dr. Roman Ivashkiv
¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿: ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ / Meeting at the Crossroad Station: A Conversation Among the Three (1927)
Afterward: ¿From the Whirlpool of Creativity to Living on the Edge of a Psychological Abyss: Mykola Bazhan in the 1920s and 1930s¿
Dr. Eleonora Solovey
Information about the editors, translators, and contributing writers
Illustrations
Index
Preface
Oksana Rosenblum
Introduction: ¿The Ukrainian Avant-Garde and Its Roots: The Poetics of Mykola (Nik) Bazhan¿
Galyna Babak
COLLECTIONS
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿/The Seventeenth Patrol (1926)
Translator¿s Essay: ¿Jumping the Corral Fence¿
Svetlana Lavochkina
¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ / Trooper¿s Song
¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿ / Imobe of Galam
¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿/The Sculpted Shadow (1927)
Translator¿s Essay: ¿Mykola Bazhan¿s The Sculpted Shadow: Echoes of Acmeism¿
Dr. Amelia Glaser
¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ / An Autumn Road
¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ / Horseshoes
¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ / A Moment in the Night
¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ / Indistinct Sound
¿¿¿¿¿¿¿¿ / Fern
¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ / The Blood of the Captive Women
¿¿¿¿¿¿¿¿ / Lovage
¿¿¿¿¿¿-¿¿¿¿¿ / Love Potion
¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ / The Infinite Road
¿¿¿¿¿¿¿/Edifices (1929)
¿¿¿¿¿¿ / The Road
¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ / A Night Cruise
¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ / To My Friend
¿¿¿¿¿¿¿¿ / Foxtrot
¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ / Elegy for Circus Attractions
¿¿¿¿¿¿¿ / Edifices: ¿¿¿¿¿ / Cathedral, ¿¿¿¿¿ / Archway, ¿¿¿¿¿¿¿ / Building
¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ / Conversation of Hearts
Short Poems (1923-1927)
Translators¿ Essays
Ostap Kin, Ainsley Morse, Mykyta Tyshchenko
Seán Monagle
¿¿¿¿¿ ¿¿¿ / Trumpet of Swarm
¿¿¿¿-¿¿¿¿ / Ruhr-March
¿¿¿¿-¿¿¿¿ / Aero-March
¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿ / Hops of Green Legs
¿¿¿¿ / Circus
Long Poems (1929-1930)
¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿ / Night of Hoffmann
¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿ / Ghetto in Uman¿
Translator¿s Essay
Prof. George G. Grabowicz
¿¿¿¿¿¿ / Blind Bards
Prose (1927)
Translator¿s Essay
Dr. Roman Ivashkiv
¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿: ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ / Meeting at the Crossroad Station: A Conversation Among the Three (1927)
Afterward: ¿From the Whirlpool of Creativity to Living on the Edge of a Psychological Abyss: Mykola Bazhan in the 1920s and 1930s¿
Dr. Eleonora Solovey
Information about the editors, translators, and contributing writers
Illustrations
Index