Cantitate/Preț
Produs

Recasting Historical Women: Female Identity in German Biographical Fiction

Autor Dr Stephanie Bird
en Limba Engleză Hardback – 31 mar 1998
This book presents critical readings of eight contemporary German novels which feature historically documented women as their main protagonist, and which reconstruct women's lives by combining source material and invention. Protagonists include Cornelia Goethe, Caroline Schlegel-Schelling, Karoline von Guenderrode and Charlotte Corday. Through a thorough examination of these novels, the wider complexities of female identity, feminism, literary technique and historiography are illuminated and discussed. The author examines how historical events are used to substantiate ideological positions and how the narrators consider this problematic aspect of their project.
Citește tot Restrânge

Preț: 71218 lei

Preț vechi: 82812 lei
-14% Nou

Puncte Express: 1068

Preț estimativ în valută:
13634 14172$ 11304£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 05-19 februarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781859739624
ISBN-10: 1859739628
Pagini: 224
Ilustrații: bibliography, index
Dimensiuni: 156 x 234 x 17 mm
Greutate: 0.41 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Berg Publishers
Locul publicării:London, United Kingdom

Notă biografică

Stephanie Bird University College London

Recenzii

'(a) fruitful and complex examination of specific women... [...](Bird) offers intriguing presentations of the contexts in which these historical women functioned - versus contemporary historical settings - and gives attention to gender issues and to the functions of famous figures like Goethe in each relevant text. Extended quotations in German, good scholarly apparatus, an extensive bibliography, and copious references to lesser-known texts make this an excellent volume for upper-level undergraduates through faculty and interested specialists.'Choice'The merit of Bird's approach is that, while ever alert to their weaknesses and limitations, she engages with the texts on their own terms, allowing for differences between them and refraining from pressing them into the service of an overarching theoretical construct.'Modern Language Review