Rhetorics and Politics in Afghan Traditional Storytelling
Autor Margaret A. Millsen Limba Engleză Hardback – 28 noi 1991
The storytellers wittily integrated themes of sense and nonsense, gender and sexuality, religion and public and private social control in thirteen recorded stories, here translated in full. In interpreting texts, Margaret A. Mills argues for a rhetorical sophistication among adept traditional performers which enables them to mount performances of traditional materials which are highly, and in this case slyly, sensitive to the political and social identities of self and audience. Such identities are in part negotiated and constructed via the performances.
Noting that Afghan culture has traditionally posited noninstitutional religious authority against central government institutions, Mills points out certain ironies and tensions which recur as the stories unfold in the presence of the government bureaucrat. Using this evening of stories as an example, the author asserts that the creation of narrative meaning makes use of both intertextual and interpersonal relationships. This extended performance suggests Afghan perspectives on the integration of narrative and social critique, of religious authority and private ethics, of the real and the fantastic, the serious and the ludicrous, which challenge common western notions about genres of literary production (written and oral) and social interaction.
Preț: 621.71 lei
Preț vechi: 698.54 lei
-11% Nou
Puncte Express: 933
Preț estimativ în valută:
118.98€ • 126.30$ • 99.14£
118.98€ • 126.30$ • 99.14£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 27 decembrie 24 - 10 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780812281996
ISBN-10: 0812281993
Pagini: 408
Dimensiuni: 152 x 229 x 15 mm
Greutate: 0.73 kg
Editura: MT – University of Pennsylvania Press
ISBN-10: 0812281993
Pagini: 408
Dimensiuni: 152 x 229 x 15 mm
Greutate: 0.73 kg
Editura: MT – University of Pennsylvania Press
Notă biografică
Margaret A. Mills is Professor Emerita of Anthropology at The Ohio State University.
Descriere
This book presents an ethnopoetic translation and an interpretation of an evening of story-telling. The storytellers wittily integrated themes of sense and nonsense, gender and sexuality, religion and public and private social control in thirteen recorded stories, here translated in full.