Cantitate/Preț
Produs

Shenzheners

Autor Yiwei Xue Traducere de Darryl Sterk
en Limba Engleză Paperback – 8 sep 2016
Fiction. Translated from the Chinese by Darryl Sterk. Winner of the 2017 Blue Metropolis Literary Diversity Award. The first book in English by acclaimed Chinese-Canadian writer Xue Yiwei, SHENZHENERS is inspired by the young city of Shenzhen, a market town north of Hong Kong that became a Special Economic Zone in 1980 as an experiment in introducing capitalism to Communist China. A city in which everyone is a newcomer, Shenzhen has grown astronomically to become a major metropolitan centre. Hailed as a Chinese Dubliners, the original collection was named one of the Most Influential Chinese Books of the Year in 2013, with most of the stories appearing in Best Chinese Stories.

What Xue Yiwei does is shine an unflinching light on the lives of people in contemporary China, and, in doing so, questions the price that China is paying for this 'modern' society--a question that China (and perhaps all of us) ignores at its peril.--Judy Fong Bates, Literary Review of Canada
Citește tot Restrânge

Preț: 9829 lei

Nou

Puncte Express: 147

Preț estimativ în valută:
1881 1978$ 1572£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781988130033
ISBN-10: 1988130034
Pagini: 250
Greutate: 0.25 kg
Editura: Linda Leith Publishing

Notă biografică

Darryl Sterk has been translating Mandarin-language fiction from Taiwan and occasionally from China for a dozen years, most notably Wu Ming-Yi's two novels The Man With the Compound Eyes (Harvill Secker, 2013) and The Stolen Bicycle (Text, 2017), which was longlisted for the Booker International. For Linda Leith Publishing, he has translated Xue Yiwei's Shenzheners (2016) and Dr. Bethune's Children (2017) and Home Sickness (LLP, 2020) by Chih Ying Lay. Originally from Edmonton, Darryl Sterk lives in Hong Kong.