Songs of Love and Grief: A Bilingual Anthology in the Verse Forms of the Originals: European Poetry Classics
Autor Heinrich Heine Traducere de Walter W. Arndt Cuvânt înainte de Jeffrey L. Sammonsen Limba Engleză Paperback – 21 noi 1995
A translation of Heinrich Heine's love poems. This bilingual edition includes an introduction by Heine scholar Jeffrey L. Sammons. The author aims to capture the meaning of the original, but preserve the poems' rhyme schemes as well as their moods.
Preț: 146.39 lei
Preț vechi: 171.83 lei
-15% Nou
Puncte Express: 220
Preț estimativ în valută:
28.02€ • 29.20$ • 23.32£
28.02€ • 29.20$ • 23.32£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780810113244
ISBN-10: 0810113244
Pagini: 227
Dimensiuni: 130 x 197 x 18 mm
Greutate: 0.25 kg
Ediția:3
Editura: Northwestern University Press
Colecția Northwestern University Press
Seria European Poetry Classics
ISBN-10: 0810113244
Pagini: 227
Dimensiuni: 130 x 197 x 18 mm
Greutate: 0.25 kg
Ediția:3
Editura: Northwestern University Press
Colecția Northwestern University Press
Seria European Poetry Classics
Notă biografică
CHRISTIAN JOHANN HEINRICH HEINE (1797–1856) was one of the most significant German poets of the 19th century. He was also a journalist, essayist, and literary critic. He is best known outside Germany for his early lyric poetry, which was set to music in the form of Lieder (art songs) by composers such as Robert Schumann and Franz Schubert. Heine's later verse and prose is distinguished by its satirical wit and irony. His radical political views led to many of his works being banned by German authorities. Heine spent the last 25 years of his life as an expatriate in Paris.